dringen
訳
強く要求する, 押し通る, 貫通する, 届く
例文
Er dringt auf eine schnelle Entscheidung.
彼は迅速な決定を強く求めている。
Wasser dringt durch das Dach.
水が屋根から染み込んでいる。
Der Lärm dringt bis zu uns.
その騒音がここまで届く。
文法パターン
((auf+4)) dringen …4を強く要求する Er dringt auf eine schnelle Antwort.
((durch+4)) dringen …4を通り抜ける Das Wasser dringt durch die Wand.
((in+4)) dringen …4に侵入する Rauch drang in das Zimmer.
類似語
Synonyms: drängen, bestehen auf, durchkommen
語源
古高ドイツ語の「dringan」(押す、圧迫する)に由来します。英語の「throng」(群衆)と語源的な関連があります。
覚えるためのヒント
壁を「通り抜ける(dringen)」音や、自分の意見を「押し通そうとする(dringen)」人を想像すると覚えやすいです。