🇯🇵
🇯🇵
日本語
🇬🇧
English (UK)
🇺🇸
English (US)
🇩🇪
Deutsch
🇨🇳
简体中文
🇹🇼
繁體中文
🇰🇷
한국어
🇫🇷
Français
🇪🇸
Español
🇹🇷
Türkçe
🇧🇷
Português (BR)
🇮🇹
Italiano
🇮🇩
Bahasa Indonesia
🇹🇭
ไทย
🇩🇪
🇩🇪
Deutsch
🇬🇧
English (UK)
🇺🇸
English (US)
iOS版
検索
Home
/
g
/
gro
「gro」で始まる単語
59語
grob
Adjektiv
粗い
Der Stoff fühlt sich grob an.
その生地は手触りが粗い。
((prädikativ)) 述語的に Das Tuch ist grob.
grobe
Adjektiv
粗い
Eine grobe Wolle kratzt auf der Haut.
粗いウールは肌にチクチクする。
((attributiv)) + Nomen (feminin/plural) 限定的に(女性名詞・複数名詞) eine grobe Wolle, grobe Fehler
grober
Adjektiv
粗い
Ein grober Fehler wurde gemacht.
大きな間違いが犯された。
((attributiv)) + Nomen (maskulin) 限定的に(男性名詞) ein grober Fehler
Grobmotorik
Nomen
粗大運動能力
Die Grobmotorik entwickelt sich im Kindesalter.
粗大運動能力は幼児期に発達します。
die Grobmotorik (als Subjekt/Objekt) 粗大運動能力(主語/目的語として) Die Grobmotorik ist wichtig für die Entwicklung.
Grooming
Nomen
グルーミング
Cybergrooming ist eine ernsthafte Gefahr im Internet.
サイバーグルーミングはインターネットにおける深刻な危険です。
das Grooming (als Subjekt/Objekt) グルーミング(主語/目的語として) Das Grooming von Haustieren ist ein Geschäft.
groovendes
Adjektiv
グルーヴ感のある
Das ist ein groovendes Lied.
これはノリの良い曲だ。
((groovendes)) + Nomen グルーヴ感のある~ Das ist ein groovendes Lied.
Grosch
Nomen
グロッシェン
Das kostet nur einen Groschen.
それはたった1グロッシェンです。
der Groschen (名詞) グロッシェン Das ist ein alter Groschen.
grosche
Nomen
グロッシェン
Das kostet nur zehn Groschen.
それはたった10グロッシェンです。
((der Groschen)) グロッシェン (名詞) Der Groschen war eine alte deutsche Münze.
groß
Adjektiv
大きい
Das Haus ist sehr groß.
その家はとても大きい。
((groß)) sein 大きい/背が高い Das Haus ist groß.
großangelegt
Adjektiv
大規模な
Die Polizei startete eine großangelegte Suche.
警察は大規模な捜索を開始した。
großangelegt + Nomen 大規模な~ eine großangelegte Aktion
großartig
Adjektiv
素晴らしい
Das Konzert war einfach großartig.
そのコンサートは本当に素晴らしかった。
述語として: ((Nomen)) + sein + großartig ((名詞))は素晴らしい Der Film war großartig.
Großartige
Nomen
偉大な人(女性)
Marie Curie war eine Großartige der Wissenschaft.
マリー・キュリーは科学における偉大な人物でした。
名詞化された形容詞: (ein/eine) Großartige(r) ((一人の)偉大な人) Sie ist eine Großartige.
Großartiges
Nomen
素晴らしいこと
Er hat etwas Großartiges vollbracht.
彼は何か素晴らしいことを成し遂げた。
((etwas Großartiges)) 何か素晴らしいこと Er hat etwas Großartiges vollbracht.
Großauftrag
Nomen
大口注文
Die Firma hat einen Großauftrag erhalten.
その会社は大きな注文を受けました。
einen Großauftrag erhalten/bekommen 大口注文を受ける Die Firma hat einen Großauftrag erhalten.
Großbaustelle
Nomen
大規模建設現場
Die Innenstadt ist eine einzige Großbaustelle.
都心は一つの大きな工事現場です。
auf einer Großbaustelle arbeiten 大規模建設現場で働く Er arbeitet auf einer Großbaustelle.
Großbrand
Nomen
大火
Ein Großbrand zerstörte die Fabrikhalle.
大火が工場のホールを破壊しました。
einen Großbrand löschen 大火を消す Die Feuerwehr musste einen Großbrand löschen.
Großdemonstration
Nomen
大規模デモ
Tausende nahmen an der Großdemonstration teil.
数千人が大規模デモに参加した。
an ((et3)) teilnehmen (…3に)参加する Tausende nahmen an der Großdemonstration teil.
Großeigentümer
Nomen
大所有者
Der Großeigentümer besitzt viel Land in dieser Region.
その大地主はこの地域に多くの土地を所有しています。
((von et3)) Großeigentümer …の大所有者 Er ist Großeigentümer von mehreren Firmen.
Großeltern
Nomen
祖父母
Meine Großeltern leben auf dem Land.
私の祖父母は田舎に住んでいます。
((j-s)) Großeltern …の祖父母 Meine Großeltern sind sehr nett.
großem
Adjektiv
大きい
Er hilft einem großem Mann.
彼は大きな男性を手伝っています。
((Adjektiv)) + ((Nomen)) 大きい(形容詞) + (名詞) Das ist ein großes Haus.
grossen
Adjektiv
大きい(格変化形)
Ich sehe den großen Baum.
私はその大きな木を見ています。
((定冠詞 (男性・4格))) + großen + ((名詞 (男性・単数))): 〜な…を Ich sehe den großen Baum.
Großer Saal
Nomen
大ホール
Das Konzert findet im Großen Saal statt.
コンサートは大ホールで行われます。
im Großen Saal 大ホールで Die Feier ist im Großen Saal.
grosses
Adjektiv
大きい
Ich habe ein großes Problem.
私は大きな問題を抱えています。
述語として: ((Nomen)) + sein + groß ((名詞))は大きい Das Haus ist groß.
großflächig
Adjektiv
広範囲の
Der Waldbrand war großflächig.
その森林火災は広範囲に及んだ。
großflächig + Nomen 広範囲の~ Eine großflächige Suche wurde gestartet.
großformatige
Adjektiv
大判の
Er druckt großformatige Fotos.
彼は大判の写真を印刷します。
((Adjektiv)) + ((Nomen)) 形容詞が名詞を修飾する。Ich brauche großformatige Plakate.
Großfürst
Nomen
大公
Der Großfürst herrschte über ein weites Land.
大公は広大な国を統治した。
der Titel ((et2)) (…2の)称号 Der Titel des Großfürsten war sehr angesehen.
Großgefahrenlage
Nomen
大規模危険状況
Die Behörden riefen eine Großgefahrenlage aus.
当局は大規模危険状況を宣言した。
((eine)) Großgefahrenlage ((ausrufen)) 大規模危険状況を宣言する Die Behörden riefen eine Großgefahrenlage aus.
Großgemeinde
Nomen
大規模自治体
Mehrere Dörfer wurden zu einer Großgemeinde.
いくつかの村が一つの大規模自治体になった。
((zu einer)) Großgemeinde ((werden)) 大規模自治体になる Mehrere Dörfer wurden zu einer Großgemeinde.
großgeschrieben
Adjektiv
大文字で書かれた
Nomen werden im Deutschen großgeschrieben.
ドイツ語では名詞は常に大文字で書かれます。
((etw.)) wird großgeschrieben 何かが重視される Bei uns wird Teamarbeit großgeschrieben.
Großhandel
Nomen
卸売
Er arbeitet im Großhandel.
彼は卸売業で働いています。
im Großhandel arbeiten 卸売業で働く Mein Bruder arbeitet im Großhandel.
Großhandelspreis
Nomen
卸売価格
Der Großhandelspreis für Öl ist gesunken.
石油の卸売価格が下がった。
((der)) Großhandelspreis ((für et4)) …の卸売価格 Der Großhandelspreis für Öl ist gesunken.
großhandelspreise
Nomen
卸売価格
Die Großhandelspreise sind stark gestiegen.
卸売価格が大幅に上昇しました。
die Großhandelspreise (pl.) 卸売価格 Die Großhandelspreise sind gefallen.
Großhandelsverkauf
Nomen
卸売販売
Der Großhandelsverkauf ist ein wichtiger Wirtschaftszweig.
卸売販売は重要な経済部門です。
((der)) Großhandelsverkauf ((von et3)) 〔…3の〕卸売販売 Der Großhandelsverkauf von Lebensmitteln ist stabil.
Großhändler
Nomen
卸売業者
Der Großhändler liefert die Ware an die Geschäfte.
卸売業者は商品を店に納品します。
ein Großhändler für et4 ~の卸売業者 sein Er ist ein Großhändler für Autoteile.
Großkanzlei
Nomen
大手法律事務所
Er arbeitet in einer internationalen Großkanzlei.
彼は国際的な大手法律事務所で働いています。
((in einer Großkanzlei)) arbeiten 法律事務所で働く Er arbeitet in einer Großkanzlei in Frankfurt.
Großklärwerk
Nomen
大型下水処理場
Das Großklärwerk reinigt das Abwasser von Millionen Menschen.
その大型下水処理場は何百万人もの下水を浄化しています。
((ein Großklärwerk)) reinigt (et4) 大型下水処理場が…を浄化する Das Großklärwerk reinigt das Abwasser der Region.
Großmutter
Nomen
祖母
Meine Großmutter backt Kuchen.
私の祖母はケーキを焼きます。
〈Nominativ〉祖母は… Meine Großmutter backt Kuchen.
Großoffensive
Nomen
大攻勢
Die Armee startete eine Großoffensive.
軍は大規模な攻勢を開始した。
((eine)) Großoffensive ((starten)) 大攻勢を開始する Die Armee startete eine Großoffensive an der Grenze.
Großprojekt
Nomen
大規模プロジェクト
Der neue Flughafen ist ein Großprojekt.
新しい空港は大規模プロジェクトです。
〈Nominativ〉大規模プロジェクトは…だ Der neue Flughafen ist ein Großprojekt.
Großraumflugzeug
Nomen
ワイドボディ機
Das Großraumflugzeug hat zwei Gänge.
そのワイドボディ機には通路が2つある。
((mit+3)) ((einem)) Großraumflugzeug ((fliegen)) 大型旅客機で飛ぶ Wir fliegen mit einem Großraumflugzeug nach New York.
großräumig
Adjektiv
広域の
Die Polizei hat das Gebiet großräumig abgesperrt.
警察はその地域を広範囲にわたって封鎖した。
((als Adjektiv vor Nomen)) 広域の〜 eine großräumige Umleitung
Großschadenslage
Nomen
大規模災害
Nach dem Erdbeben wurde eine Großschadenslage ausgerufen.
地震の後、大規模災害が宣言された。
eine Großschadenslage ausrufen 大規模災害を宣言する Die Behörden riefen eine Großschadenslage aus.
Großserienanwendung
Nomen
大量生産への応用
Die Technologie ist reif für die Großserienanwendung.
その技術は大量生産への応用に熟している。
die Großserienanwendung von et3 ...の大量生産への応用 Die Großserienanwendung von Elektroautos schreitet voran.
Großsiedlungen
Nomen
大規模住宅団地
In den Großsiedlungen leben viele Familien.
大規模住宅団地には多くの家族が住んでいます。
in Großsiedlungen leben 大規模住宅団地に住む Viele Menschen leben in Großsiedlungen am Stadtrand.
Großspurigkeit
Nomen
大言壮語
Seine Großspurigkeit ist wirklich unerträglich.
彼の大言壮語は本当に耐えられない。
j-s Großspurigkeit (人2の)大言壮語 Seine Großspurigkeit geht mir auf die Nerven.
Großstadt
Nomen
大都市
Ich lebe lieber in einer Großstadt.
私は大都市に住む方が好きです。
in einer Großstadt wohnen 大都市に住む Ich wohne in einer Großstadt.
Großstädte
Nomen
大都市
Großstädte haben oft Verkehrsprobleme.
大都市はしばしば交通問題を抱えています。
in Großstädten leben 大都市に住む Das Leben in Großstädten ist teuer.
Großstädten
Nomen
大都市(複数与格)
Das Leben in Großstädten ist oft hektisch.
大都市での生活はしばしば慌ただしい。
in+3 leben ((場所))に住む In vielen Großstädten ist das Leben teuer.
Großstädter
Nomen
大都市の住民
Als Großstädter liebt er das kulturelle Angebot.
都会人として、彼は文化的な催し物が大好きだ。
als ... leben …として生きる Als Großstädter ist man Anonymität gewohnt.
großstädtischen
Adjektiv
大都市の
Er mag den großstädtischen Lebensstil.
彼は都会的なライフスタイルが好きだ。
der ... Lebensstil …なライフスタイル Der großstädtischen Lebensstil ist oft anonym.
Großteil
Nomen
大部分
Der Großteil der Studenten kam pünktlich.
学生の大部分は時間通りに来た。
der Großteil ((et2)) …の大部分 Der Großteil der Bevölkerung lebt in Städten.
Großteils
Adverb
大部分
Die Arbeit ist großteils erledigt.
仕事は大部分終わりました。
Satz + großteils 文全体を修飾する Das Projekt ist großteils abgeschlossen.
Großteleskope
Nomen
大型望遠鏡
Astronomen nutzen Großteleskope für ihre Forschung.
天文学者は研究のために大型望遠鏡を使います。
((et4)) benutzen 〜を使う Astronomen benutzen Großteleskope.
Groß und Klein
Redewendung
老いも若きも
Das Fest war für Groß und Klein.
そのお祭りは老若男女向けでした。
für Groß und Klein 老若男女のために Das Programm ist für Groß und Klein.
Großunternehmen
Nomen
大企業
Viele Absolventen wollen bei einem Großunternehmen arbeiten.
多くの卒業生が大手企業で働きたがっています。
das Großunternehmen (大企業) Siemens ist ein deutsches Großunternehmen.
Großvater
Nomen
祖父
Mein Großvater ist achtzig Jahre alt.
私の祖父は80歳です。
(Nominativ) der Großvater 主格の祖父 Mein Großvater liest die Zeitung.
Großveranstaltung
Nomen
大規模イベント
Das Konzert war eine Großveranstaltung.
そのコンサートは大規模なイベントでした。
((die)) Großveranstaltung 大規模イベント Die Stadt plant eine Großveranstaltung.
Großzehe
Nomen
足の親指
Ich habe mir die Großzehe gestoßen.
足の親指をぶつけてしまいました。
sich ((et4)) stoßen 自分自身の(…4を)ぶつける Ich habe mir die Großzehe gestoßen.
großzügig
Adjektiv
気前の良い
Er ist ein sehr großzügiger Mensch.
彼はとても気前の良い人です。
((als Adjektiv vor Nomen, Person)) 気前の良い〜 ein großzügiger Mensch
このページは学習支援を目的として作成されています。正式な辞書としてではなく、学習の参考としてご利用ください。