🇯🇵
🇯🇵
日本語
🇬🇧
English (UK)
🇺🇸
English (US)
🇩🇪
Deutsch
🇨🇳
简体中文
🇹🇼
繁體中文
🇰🇷
한국어
🇫🇷
Français
🇪🇸
Español
🇹🇷
Türkçe
🇧🇷
Português (BR)
🇮🇹
Italiano
🇮🇩
Bahasa Indonesia
🇹🇭
ไทย
🇩🇪
🇩🇪
Deutsch
🇬🇧
English (UK)
🇺🇸
English (US)
iOS版
検索
Home
/
w
/
war
「war」で始まる単語
48語
war
Verb
だった
Ich war gestern krank.
私は昨日病気でした。
((Subjekt)) ((Adjektiv/Nomen)) ...だった Ich war gestern krank.
Ware
Nomen
商品
Die Ware ist von hoher Qualität.
その商品は高品質です。
die Ware 商品 Die Ware wird morgen geliefert.
waren
Verb
〜でした
Wir waren gestern im Park.
私たちは昨日公園にいました。
((Subjekt)) + waren + ((形容詞/名詞)) …は…だった Die Leute waren nett.
Warenbörse
Nomen
商品取引所
An der Warenbörse werden Rohstoffe gehandelt.
商品取引所では原材料が取引される。
an der Warenbörse 商品取引所で An der Warenbörse werden Rohstoffe gehandelt.
Warenhauskette
Nomen
デパートチェーン
Diese Warenhauskette hat Filialen in ganz Deutschland.
このデパートチェーンはドイツ全土に支店があります。
bei ((einer Warenhauskette)) arbeiten 〜で働く Er arbeitet bei einer großen Warenhauskette.
Warenhausunternehmen
Nomen
百貨店企業
Das Warenhausunternehmen meldete hohe Gewinne.
その百貨店企業は高収益を報告しました。
((ein Warenhausunternehmen)) leiten 〜を経営する Sie leitet ein großes Warenhausunternehmen.
Warenkorb
Nomen
ショッピングカート
Mein Warenkorb im Supermarkt ist voll.
スーパーでの私の買い物かごは一杯です。
((et4)) in den Warenkorb legen …をショッピングカートに入れる Ich lege das Buch in den Warenkorb.
Warenkreditbetrug
Nomen
商品信用詐欺
Er wurde des Warenkreditbetrugs angeklagt.
彼は商品信用詐欺で起訴された。
((j-n)) ((et2)) an|klagen (人4を)(…2の罪で)起訴する Man klagte ihn des Warenkreditbetrugs an.
Warenkreditversicherung
Nomen
取引信用保険
Die Firma hat eine Warenkreditversicherung abgeschlossen.
その会社は取引信用保険に加入した。
((et4)) ab|schließen (…4を)契約する Die Firma schloss eine Warenkreditversicherung ab.
Warentest
Nomen
商品テスト
Der Warentest bewertete das Produkt als sehr gut.
商品テストはその製品を「非常に良い」と評価した。
in ((et3)) gut ab|schneiden (…3で)良い成績を収める Das Produkt schnitt im Warentest gut ab.
Warentester
Nomen
商品テスター
Ein Warentester prüft die Qualität von Produkten.
商品テスターは製品の品質をチェックします。
als ((Warentester)) arbeiten 〜として働く Er arbeitet als Warentester.
Warentransport
Nomen
商品輸送
Der Warentransport per Schiff ist günstig.
船による商品輸送は安価です。
der Warentransport ((von et3)) ((nach et3)) (...からの...への)商品輸送 Der Warentransport von China nach Deutschland dauert lange.
Warenvereinnahmung
Nomen
商品受領
Die Warenvereinnahmung erfolgt im Lager.
商品受領は倉庫で行われます。
die Warenvereinnahmung ((von et2)) (...の)商品受領 Die Warenvereinnahmung der neuen Lieferung ist abgeschlossen.
Warenwirtschaftssystem
Nomen
商品管理システム
Die Firma führt ein neues Warenwirtschaftssystem ein.
その会社は新しい商品管理システムを導入します。
ein Warenwirtschaftssystem ((für et4)) (...のための)商品管理システム Wir brauchen ein Warenwirtschaftssystem für unser Online-Geschäft.
warf
Verb
投げた
Er warf den Ball sehr weit.
彼はボールをとても遠くに投げた。
((et4)) ((in/auf+4)) (…4を)(…4へ)投げる Er warf den Ball in den Korb.
warfen
Verb
投げた
Wir warfen Steine ins Wasser.
私たちは水に石を投げた。
((et4)) ((in/auf+4)) (…4を)(…4へ)投げる Wir warfen Steine in den Fluss.
warm
Adjektiv
温かい
Der Tee ist warm.
お茶は温かいです。
((etwas)) ist warm …は温かい Das Wasser ist warm.
warmen
Adjektiv
暖かい
Ich trage einen warmen Pullover.
私は暖かいセーターを着ています。
((sein)) warm …は暖かい Das Wetter ist warm.
warmes
Adjektiv
暖かい
Ich trinke ein warmes Getränk.
私は温かい飲み物を飲みます。
warmes + Nomen (Neutrum) 暖かい~(中性名詞) Ich hätte gern ein warmes Brötchen.
warmherzig
Adjektiv
心の温かい
Sie ist eine sehr warmherzige Person.
彼女はとても心の温かい人です。
j-d ist warmherzig (人が)心が温かい Meine Oma ist eine sehr warmherzige Frau.
Warmwasserbereitung
Nomen
給湯
Die Warmwasserbereitung erfolgt durch Solarenergie.
給湯は太陽エネルギーによって行われる。
die Warmwasserbereitung ((durch et4)) (…による)給湯 Die Warmwasserbereitung durch Gas ist teuer.
Warmwasserleitungen
Nomen
温水管
Die Warmwasserleitungen müssen isoliert werden.
温水管は断熱されなければならない。
die Warmwasserleitungen ((in et3)) (…の中の)温水管 Die Warmwasserleitungen im Keller sind alt.
Warnapp
Nomen
警報アプリ
Die Warnapp hat eine Sturmwarnung gesendet.
警報アプリが暴風警報を送信しました。
((et4)) nutzen/installieren (…4を)利用する/インストールする Ich nutze die Warnapp regelmäßig.
warnen
Verb
警告する
Ich warne dich vor dem Hund.
私は君にその犬について警告する。
((j-n)) ((vor et3))(人4に)(…3について)警告する Ich warne dich vor dem Hund.
Warner
Nomen
警告者
Er war ein Warner in der Wüste.
彼は荒野で叫ぶ声でした。
((als et1)) gelten (…1として)見なされる Er galt als Warner vor der Gefahr.
Warning
Nomen
警告
Eine Warning erschien auf dem Bildschirm.
画面に警告が表示された。
eine Warning ((bekommen/erhalten)) 警告を受け取る Das Programm gibt eine Warning aus.
Warnmeldungen
Nomen
警報
Wir erhalten viele Warnmeldungen auf dem Handy.
私たちは携帯電話で多くの警告メッセージを受け取ります。
als ((Subjekt)) 主語として Die Warnmeldungen sind wichtig.
Warnsignal
Nomen
警告信号
Das Auto sendet ein lautes Warnsignal.
車が大きな警告信号を送っている。
ein Warnsignal ((geben/aussenden)) 警告信号を出す/発信する Das Gerät gibt ein Warnsignal.
Warnstreik
Nomen
警告ストライキ
Die Gewerkschaft hat einen Warnstreik angekündigt.
労働組合は警告ストライキを発表した。
in den Warnstreik ((treten)) 警告ストライキに入る Die Arbeiter treten in den Warnstreik.
Warnstufe
Nomen
警告レベル
Die Warnstufe wurde auf Rot erhöht.
警告レベルが赤に引き上げられました。
((die Warnstufe)) 警告レベル Die aktuelle Warnstufe ist Gelb.
warnt
Verb
警告する
Der Wetterdienst warnt vor dem Sturm.
気象サービスが嵐について警告しています。
((j-n)) ((vor+3)) (人4に)(…3について)警告する Der Wetterdienst warnt die Bevölkerung vor dem Sturm.
Warnung
Nomen
警告
Das ist eine ernste Warnung.
これは深刻な警告です。
eine Warnung ((vor+3)) …についての警告 Es gab eine Warnung vor starkem Wind.
Wart
Nomen
番人
Der Badewart achtet auf die Sicherheit.
プール監視員は安全に注意を払っている。
[Nomen] 主に複合語の一部として使われる。 Der Hallenwart schließt die Tür ab.
warten
Verb
待つ
Ich warte auf den Bus.
私はバスを待っています。
((auf+4)) warten …4を待つ Ich warte auf den Bus.
wartenden
Adjektiv
待っている
Die wartenden Leute wurden ungeduldig.
待っている人々はしびれを切らしました。
((auf+4)) …4を待つ Ich warte auf den Bus.
Wartephase
Nomen
待機期間
Wir sind jetzt in einer Wartephase.
私たちは今、待機期間にあります。
in einer Wartephase sein 〜である、〜にある Wir sind in einer langen Wartephase.
Warteschlange
Nomen
行列
Die Warteschlange an der Kasse war lang.
レジの行列は長かった。
in der Warteschlange stehen 行列に並んでいる Ich stehe schon eine Stunde in der Warteschlange.
Wartestand
Nomen
待機状態
Das System befindet sich im Wartestand.
システムは待機状態です。
im Wartestand sein ((et3)で)ある Das System ist im Wartestand.
Wartestandsauftrag
Nomen
待機注文
Der Wartestandsauftrag wird später ausgeführt.
その待機注文は後で実行されます。
einen Wartestandsauftrag erstellen/anlegen ((et4)) 待機注文を作成する Der Techniker muss einen Wartestandsauftrag anlegen.
wartet
Verb
待つ
Er wartet auf den Bus.
彼はバスを待っています。
((auf+4)) …4を待つ Er wartet auf den Zug.
wartete
Verb
待つ
Er wartete lange auf sie.
彼は彼女を長く待ちました。
((auf+4)) …4を待つ Er wartete auf den Zug.
Wartezeit
Nomen
待ち時間
Die Wartezeit beim Arzt war lang.
医者での待ち時間は長かった。
((eine)) ((lange)) Wartezeit 長い待ち時間 Wir hatten eine lange Wartezeit.
Wartezeiten
Nomen
待ち時間
Die Wartezeiten beim Arzt sind oft lang.
医者のところでの待ち時間はしばしば長いです。
((Nominativ)) 主語として Die Wartezeiten sind zu lang.
Wartung
Nomen
メンテナンス
Die Wartung des Autos ist wichtig.
車のメンテナンスは重要です。
die Wartung von et3 ((et3の))メンテナンス Die Wartung des Systems ist teuer.
Wartungsarbeit
Nomen
メンテナンス作業
Die Wartungsarbeit am Aufzug ist sehr wichtig.
エレベーターのメンテナンス作業は非常に重要です。
((et4)) durchführen ((…4を)実施する) Der Techniker führt die Wartungsarbeit durch.
Wartungsfragen
Nomen
メンテナンスに関する質問
Bitte stellen Sie Ihre Wartungsfragen per E-Mail.
メンテナンスに関する質問はメールでお願いします。
((Akkusativ)) 目的語として Der Techniker beantwortet die Wartungsfragen.
Wartungsvertrag
Nomen
メンテナンス契約
Wir haben einen Wartungsvertrag für die Heizung.
私たちは暖房のメンテナンス契約を結んでいます。
((et4)) abschließen ((…4を)契約する) Wir schließen einen Wartungsvertrag ab.
warum
Adverb
なぜ
Warum kommst du nicht?
なぜ来ないのですか?
Warum ...?(なぜ…ですか?) Warum bist du hier?
このページは学習支援を目的として作成されています。正式な辞書としてではなく、学習の参考としてご利用ください。