mit|bekommen
번역
알아채다, 전해 듣다, 이해하다, 받다
예문
Hast du das mitbekommen?
그거 알아챘어?
Ich habe nicht alles mitbekommen.
저는 모든 것을 이해하지 못했어요.
Er hat auch ein Stück Kuchen mitbekommen.
그도 케이크 한 조각을 받았어요.
문법 패턴
((et4)) (~을/를) 알아채다, 이해하다 소식을 들었어? (Hast du die Neuigkeiten mitbekommen?)
((von+3)) (~에 대해) 전해 듣다 나는 그 사고에 대해 전해 들었다. (Ich habe von dem Unfall mitbekommen.)
유사어
bemerken(알아채다), verstehen(이해하다), erfahren(알게 되다); 반의어: verpassen(놓치다)
어원
접두사 'mit-'(함께)와 동사 'bekommen'(얻다)의 결합. '함께 얻다'는 의미에서 정보 등을 '알아채다, 이해하다'로 발전했습니다.
암기 팁
'mit'(함께) 정보를 'bekommen'(얻다)라고 생각하면 '전해 듣다'나 '이해하다'는 의미를 쉽게 연상할 수 있습니다.