🇰🇷
🇯🇵
日本語
🇬🇧
English (UK)
🇺🇸
English (US)
🇩🇪
Deutsch
🇨🇳
简体中文
🇹🇼
繁體中文
🇰🇷
한국어
🇫🇷
Français
🇪🇸
Español
🇹🇷
Türkçe
🇧🇷
Português (BR)
🇮🇹
Italiano
🇮🇩
Bahasa Indonesia
🇹🇭
ไทย
🇩🇪
🇩🇪
Deutsch
🇬🇧
English (UK)
🇺🇸
English (US)
iOS 앱
검색
Home
/
m
/
mit
"mit"(으)로 시작하는 단어
194개 단어
mit
Präposition
~와 함께
Ich gehe mit meinem Freund ins Kino.
나는 내 친구와 함께 영화관에 간다.
((mit+3)) (~와 함께) Kommst du mit mir?
mit Abstand
Adverbiale Bestimmung
단연코
Er ist mit Abstand der beste Spieler.
그는 단연코 최고의 선수입니다.
mit Abstand + 최상급 단연코 가장 ~한 그는 단연코 가장 빠른 주자입니다.
mitangeklagen
Verb
공범으로 기소하다
Er wurde wegen Beihilfe mitangeklagt.
그는 방조 혐의로 함께 기소되었습니다.
((j-n)) ((wegen et2)) mitanklagen (~를) (~의 혐의로) 공범으로 기소하다 그들은 그를 절도 혐의로 함께 기소했다.
Mitarbeit
Nomen
협력
Vielen Dank für Ihre Mitarbeit.
협조해 주셔서 감사합니다.
die Mitarbeit ((an et3)) ~에 대한 협력 그 프로젝트에 대한 협력은 훌륭했다.
mitarbeiten
Verb
협력하다
Er arbeitet an dem Projekt mit.
그는 그 프로젝트에 협력하고 있습니다.
((an+3)) (...에) 협력하다 Er arbeitet an einem großen Projekt mit.
Mitarbeitende
Nomen
직원
Alle Mitarbeitende sind zum Meeting eingeladen.
모든 직원이 회의에 초대되었습니다.
((der/die Mitarbeitende)) (주어/목적어로) 주어/목적어로서의 '직원' Der neue Mitarbeitende ist sehr kompetent.
Mitarbeitenden
Nomen
직원
Die Mitarbeitenden sind sehr motiviert.
직원들은 매우 의욕적입니다.
((주격)) 주어로 Die Mitarbeitenden sind zufrieden.
Mitarbeiter
Nomen
직원
Die Firma hat viele Mitarbeiter.
그 회사는 많은 직원을 두고 있다.
ein Mitarbeiter ((von et3)) (...의 직원) Er ist ein Mitarbeiter von Siemens.
Mitarbeiterbefragung
Nomen
직원 설문조사
Die Firma führt eine Mitarbeiterbefragung durch.
회사는 직원 설문조사를 실시합니다.
((목적격)) 목적어로 Die Firma plant eine Mitarbeiterbefragung.
Mitarbeitergesundheit
Nomen
직원 건강
Die Firma fördert die Mitarbeitergesundheit.
그 회사는 직원 건강을 증진합니다.
((주어)) ...은/는 중요하다. 직원 건강은 중요한 주제입니다.
Mitarbeiterin
Nomen
여직원
Sie ist eine neue Mitarbeiterin.
그녀는 새로운 여직원입니다.
주어나 목적어로 사용됨. 그 여직원은 매우 유능합니다.
Mitarbeiterinnen
Nomen
여직원들
Alle Mitarbeiterinnen sind zum Meeting eingeladen.
모든 여직원들이 회의에 초대되었습니다.
((주격 복수)) 모든 ...이/가 초대되었다. 모든 여직원들이 회의에 초대되었습니다.
Mitarbeitermangel
Nomen
직원 부족
Der Mitarbeitermangel ist ein ernstes Problem.
직원 부족은 심각한 문제입니다.
((주어)) ...은/는 문제이다. 직원 부족은 큰 문제입니다.
Mitarbeitern
Nomen
직원
Der Chef dankt seinen Mitarbeitern.
사장은 그의 직원들에게 감사합니다.
von+3 의 ((직원)) (...의 직원) Er ist ein Mitarbeiter von Siemens.
Mitarbeiters
Nomen
직원
Das ist die Aufgabe eines Mitarbeiters.
그것은 한 직원의 임무입니다.
von+3 의 ((직원)) (...의 직원) Er ist ein Mitarbeiter von Siemens.
Mitarbeitervertretung
Nomen
직원 대표
Die Mitarbeitervertretung tagt einmal im Monat.
직원 대표는 한 달에 한 번 회의를 합니다.
((et4))에 문의하다 (~에 문의하다) Wenden Sie sich an die Mitarbeitervertretung.
Mitbegründer
Nomen
공동 설립자
Er ist einer der Mitbegründer der Firma.
그는 그 회사의 공동 설립자 중 한 명입니다.
et3의 공동 설립자 Mitbegründer von et3 그는 이 회사의 공동 설립자입니다.
Mitbekommen
Verb
알아채다
Hast du das mitbekommen?
그거 알아챘어?
((et4)) (~을/를) 알아채다, 이해하다 소식을 들었어? (Hast du die Neuigkeiten mitbekommen?)
mitbestimmen
Verb
공동으로 결정하다
Die Mitarbeiter wollen bei der Planung mitbestimmen.
직원들은 기획에 참여하고 싶어한다.
((bei+3)) (~에) 참여하여 결정하다 시민들은 정치적 결정에 참여할 수 있다. (Die Bürger können bei politischen Entscheidungen mitbestimmen.)
Mitbestimmungsrecht
Nomen
공동 결정권
Der Betriebsrat hat ein Mitbestimmungsrecht.
노동 협의회는 공동 결정권을 가지고 있습니다.
((ein Mitbestimmungsrecht)) ((haben)) 공동 결정권을 가지다 노동 협의회는 공동 결정권을 가지고 있습니다.
mitbeten
Verb
함께 기도하다
Die Gemeinde betet für den Frieden mit.
신도들은 평화를 위해 함께 기도합니다.
((für et4)) mitbeten ~을 위해 함께 기도하다 신자들은 세계 평화를 위해 함께 기도했습니다.
Mitbewerber
Nomen
경쟁자
Unsere Firma hat viele Mitbewerber.
우리 회사는 경쟁사가 많습니다.
Mitbewerber ((um et4)) ~을 놓고 다투는 경쟁자 그는 1등 상을 놓고 다투는 경쟁자입니다.
Mitbewohner
Nomen
룸메이트
Mein Mitbewohner ist sehr nett.
제 룸메이트는 아주 착해요.
((j-m))와 함께 살다 mit einem Mitbewohner leben
Mitbieter
Nomen
경쟁 입찰자
Bei der Auktion gab es viele Mitbieter.
경매에는 많은 경쟁 입찰자들이 있었습니다.
Mitbieter ((für et4)) ~에 대한 경쟁 입찰자 그 낡은 집에 대해 여러 경쟁 입찰자가 있었습니다.
mitbringen
Verb
가지고 오다
Kannst du bitte Wein zur Party mitbringen?
파티에 와인 좀 가져다줄 수 있니?
((et4)) mitbringen (~을/를) 가지고 오다 케이크를 가지고 올게요. (Ich bringe einen Kuchen mit.)
mitbringst
Verb
가지고 오다
Schön, dass du Kuchen mitbringst.
네가 케이크를 가져와서 좋다.
((et4)) mitbringen ((et4))을 가지고 오다 Du musst nichts mitbringen.
mitbringt
Verb
가지고 오다
Er bringt immer gute Laune mit.
그는 항상 좋은 분위기를 가져온다.
((et4)) mitbringen ((et4))을 가지고 오다 Er bringt Wein mit.
Mitbürger
Nomen
동료 시민
Liebe Mitbürgerinnen und Mitbürger!
친애하는 동료 시민 여러분!
동료 시민으로서 als Mitbürger Als Mitbürger hat man Rechte und Pflichten.
Mitbürgerinnen
Nomen
여성 동료 시민
Liebe Mitbürgerinnen und Mitbürger!
친애하는 동료 시민 여러분!
(Nominativ Plural) 주격 복수로 Die Mitbürgerinnen engagieren sich sozial.
miteinander
Adverb
서로 함께
Wir sollten miteinander reden.
우리는 서로 이야기해야 합니다.
((miteinander)) + 동사 서로 ~하다 Wir reden miteinander.
miteinbeziehen
Verb
함께 포함시키다
Wir müssen alle Aspekte miteinbeziehen.
우리는 모든 측면을 함께 고려해야 합니다.
((누군가/무엇인가를)) 함께 포함시키다 우리도 그를 함께 포함시켜야 합니다. Wir müssen auch ihn miteinbeziehen.
mitfahren
Verb
동승하다
Kann ich bei dir mitfahren?
나도 같이 타도 될까?
((bei+3)) (~와/과) 동승하다 나도 너랑 같이 타도 될까? (Kann ich bei dir mitfahren?)
Mitfahrer
Nomen
동승자
Ich suche einen Mitfahrer für die Fahrt nach Hamburg.
함부르크까지 갈 동승자를 찾고 있어요.
((j-n))을/를 동승자로 태우다 Er hat mich als Mitfahrer mitgenommen.
mitgebracht
Adjektiv
가져온
Das mitgebrachte Essen war sehr lecker.
가져온 음식은 아주 맛있었어요.
형용사로: 가져온 + 명사 Das mitgebrachte Geschenk war schön.
mitgebrachten
Adjektiv
가져온 (어형 변화)
Ich danke für den mitgebrachten Kuchen.
가져온 케이크 고마워요.
정관사 뒤 (남성 4격): den mitgebrachten + 명사 (남성) Er isst den mitgebrachten Apfel.
mitgedacht
Verb
함께 생각하다
Gut, dass du mitgedacht hast!
네가 함께 생각해줘서 다행이다!
((bei et3)) (...에 대해) 함께 생각하다/배려하다 그녀는 계획 단계에서 잘 배려했다.
Mitgefühl
Nomen
동정
Er zeigte großes Mitgefühl für die Opfer.
그는 희생자들에게 큰 동정심을 보였다.
((für j-n/et4)) Mitgefühl haben/zeigen (~에 대해) 동정심을 갖다/보이다 그녀는 난민들에게 동정심을 보입니다.
mitgegeben
Verb
가지고 가게 하다
Die Mutter hat ihm Essen mitgegeben.
어머니는 그에게 음식을 싸주셨다.
((j-m)) ((et4)) (...에게) (...을) 가지고 가게 하다 어머니는 아이에게 샌드위치를 싸주셨다.
mitgehen
Verb
함께 가다
Gehst du mit ins Kino?
같이 영화 보러 갈래?
mitgehen 함께 가다 같이 갈래?
mitgelieferten
Adjektiv
함께 제공된
Bitte benutzen Sie die mitgelieferten Schrauben.
함께 제공된 나사를 사용하십시오.
mitgeliefert + 명사 함께 제공된 ~ 함께 제공된 설명서
mitgestalten
Verb
함께 만들다
Bürger können die Zukunft ihrer Stadt mitgestalten.
시민들은 도시의 미래를 함께 만들어갈 수 있다.
((et4)) (~을) 함께 만들다 Bürger können die Zukunft ihrer Stadt mitgestalten.
Mitgestalter
Nomen
공동 창작자
Er war ein wichtiger Mitgestalter des Projekts.
그는 그 프로젝트의 중요한 공동 창작자였다.
Mitgestalter ((j-s/von et3)) sein (~의) 공동 창작자이다 그는 새로운 정책의 공동 창작자입니다.
Mitgestaltung
Nomen
공동 형성
Die Mitgestaltung der Mitarbeiter ist erwünscht.
직원들의 참여를 환영합니다.
die Mitgestaltung ((an+3)) ...에의 참여 Die Mitgestaltung der Mitarbeiter ist erwünscht.
Mitgestaltungsmöglichkeiten
Nomen
참여 기회
Die Mitarbeiter fordern mehr Mitgestaltungsmöglichkeiten.
직원들은 더 많은 참여 기회를 요구하고 있다.
((et4)) haben ~을/를 가지다 우리는 여기서 많은 참여 기회를 가지고 있습니다.
Mitglied
Nomen
회원
Er ist Mitglied in einem Verein.
그는 한 클럽의 회원입니다.
((von+3 / in+3))의 회원 Sie ist Mitglied in einem Sportverein.
Mitglieder
Nomen
회원
Die Mitglieder des Vereins treffen sich heute.
클럽 회원들이 오늘 만납니다.
((주격 복수)) 주어로서 Die Mitglieder sind da.
Mitgliederabteilung
Nomen
회원 관리부
Bitte wenden Sie sich an die Mitgliederabteilung.
회원 관리부로 문의하십시오.
die Mitgliederabteilung에 연락하다 회원 관리부에 연락하다 질문이 있으면 회원 관리부에 연락하세요.
Mitgliederbefragung
Nomen
회원 설문조사
Der Verein führt eine Mitgliederbefragung durch.
협회는 회원 설문조사를 실시하고 있습니다.
회원 설문조사를 실시하다 (eine Mitgliederbefragung durchführen) 이사회는 회원 설문조사를 실시할 것입니다.
Mitgliedern
Nomen
회원들에게
Der Vorstand dankt den Mitgliedern.
이사회는 회원들에게 감사합니다.
((여격 복수)) 간접 목적어로서 j-m danken: Der Vorstand dankt den Mitgliedern.
Mitgliederversammlung
Nomen
회원 총회
Die Mitgliederversammlung findet jährlich statt.
회원 총회는 매년 열립니다.
회원 총회를 열다 (eine Mitgliederversammlung abhalten) 협회는 내일 회원 총회를 엽니다.
Mitgliederverwaltung
Nomen
회원 관리
Die Mitgliederverwaltung ist sehr effizient.
회원 관리는 매우 효율적입니다.
((주격)) 주어로서 Die Mitgliederverwaltung ist wichtig.
Mitgliedervollversammlung
Nomen
회원 총회
Die Mitgliedervollversammlung findet einmal im Jahr statt.
회원 총회는 일 년에 한 번 열립니다.
((회원 총회는)) + 동사. 회원 총회는 정관 변경을 결의합니다.
Mitgliederwerbung
Nomen
회원 모집
Der Verein startet eine neue Mitgliederwerbung.
그 클럽은 새로운 회원 모집을 시작합니다.
((회원 모집을)) 하다/시작하다. 그 클럽은 적극적인 회원 모집을 하고 있습니다.
Mitgliedsantrag
Nomen
회원 가입 신청서
Ich muss den Mitgliedsantrag noch ausfüllen.
저는 아직 회원 가입 신청서를 작성해야 합니다.
((회원 가입 신청서를)) 제출하다/작성하다. 회원 가입 신청서를 제출해야 합니다.
Mitgliedsbeiträge
Nomen
회비
Die Mitgliedsbeiträge werden monatlich abgebucht.
회비는 매월 인출됩니다.
((die Mitgliedsbeiträge)) (주어/목적어로) 회비 Die Mitgliedsbeiträge sind hoch.
Mitgliedschaft
Nomen
회원 자격
Die Mitgliedschaft im Verein kostet 50 Euro pro Jahr.
그 클럽의 회원비는 연간 50유로입니다.
((die Mitgliedschaft)) ((in+3)) (...에서의) 회원 자격 Die Mitgliedschaft im Sportverein ist nicht teuer.
Mitgliedsland
Nomen
회원국
Deutschland ist ein Mitgliedsland der EU.
독일은 EU 회원국입니다.
((das Mitgliedsland)) (주어/목적어로) 회원국 Deutschland ist ein Mitgliedsland.
Mitgliedsorganisationen
Nomen
회원 단체
Alle Mitgliedsorganisationen waren bei der Konferenz vertreten.
모든 회원 단체가 회의에 참석했습니다.
((die Mitgliedsorganisationen)) (주어/목적어로) 회원 단체 Die Mitgliedsorganisationen treffen sich.
Mitgliedsstaat
Nomen
회원국
Deutschland ist ein Mitgliedsstaat der EU.
독일은 EU의 회원국입니다.
((et2))의 회원국이다 한 나라는 한 조직의 회원국입니다.
Mitgliedsstaaten
Nomen
회원국
Die Mitgliedsstaaten der EU haben gemeinsame Regeln.
EU 회원국들은 공통된 규칙을 가지고 있습니다.
((...))의 회원국 die Mitgliedsstaaten der Europäischen Union
Mitgliedstaat
Nomen
회원국
Jeder Mitgliedstaat hat bestimmte Pflichten.
각 회원국은 특정 의무가 있습니다.
((et2))의 회원국이다 한 나라는 한 조직의 회원국입니다.
Mitgliedstaaten
Nomen
회원국
Die EU hat derzeit 27 Mitgliedstaaten.
EU는 현재 27개의 회원국을 가지고 있습니다.
die Mitgliedstaaten + Verb 주어로서의 회원국 Die Mitgliedstaaten haben zugestimmt.
Mitgliedsverbände
Nomen
회원 협회
Die Mitgliedsverbände treffen sich einmal im Jahr.
회원 협회들은 일 년에 한 번 만납니다.
((...))의 회원 협회 die Mitgliedsverbände des nationalen Sportbundes
Mitgründer
Nomen
공동 창업자
Er ist Mitgründer des Unternehmens.
그는 그 회사의 공동 창업자입니다.
((-의)) 공동 창업자이다 Er ist Mitgründer des Unternehmens.
mit gutem Beispiel
Adverbiale Bestimmung
좋은 본보기로
Eltern sollten mit gutem Beispiel vorangehen.
부모는 좋은 본보기를 보여야 합니다.
mit gutem Beispiel vorangehen 좋은 본보기를 보이며 앞장서다 좋은 상사는 좋은 본보기를 보이며 앞장섭니다.
mit gutem Beispiel vorangehen
Redewendung
모범을 보이다
Die Chefin geht mit gutem Beispiel voran.
사장님은 모범을 보이며 앞장선다.
mit gutem Beispiel vorangehen 모범을 보이다 부모는 모범을 보여야 한다.
mithalten
Verb
따라가다
Er kann mit den besten Läufern mithalten.
그는 최고의 주자들과 보조를 맞출 수 있습니다.
((mit+3)) (...와) 경쟁하다, (...를) 따라가다 Er kann mit den Schnelleren nicht mithalten.
mithelfen
Verb
돕다
Viele Freunde haben beim Umzug mitgeholfen.
많은 친구들이 이사를 도왔다.
((j-m)) ((bei+3)) (~3가) (~3을) 돕다 Kannst du mir bei den Hausaufgaben mithelfen?
Mithilfe
Nomen
협력
Mit seiner Mithilfe haben wir es geschafft.
그의 도움으로 우리는 해냈습니다.
mit ((j-s)) Mithilfe ~의 도움으로 Mit der Mithilfe meiner Freunde habe ich die Prüfung bestanden.
Mitinhaber
Nomen
공동 소유자
Er ist Mitinhaber der Firma.
그는 그 회사의 공동 소유자입니다.
Mitinhaber ((von et3)) ~의 공동 소유자 Er ist Mitinhaber von diesem Restaurant.
Mitinhaberschaft
Nomen
공동 소유
Die Mitinhaberschaft wurde im Vertrag geregelt.
공동 소유권은 계약서에 규정되었습니다.
Mitinhaberschaft ((an et3)) ~에 대한 공동 소유권 Die Mitinhaberschaft an dem Grundstück ist unklar.
mit leeren Händen
Redewendung
빈손으로
Er kam mit leeren Händen zur Party.
그는 파티에 빈손으로 왔다.
mit leeren Händen [동사] 빈손으로 ~하다 그는 파티에 빈손으로 왔다.
Mitleid
Nomen
동정
Ich habe Mitleid mit ihm.
나는 그에게 동정심을 느낀다.
((mit+3))에 대해 동정심을 갖다 Mitleid haben 그는 아픈 개에게 동정심을 가지고 있다.
Mitleidenschaft
Nomen
피해
Das Haus wurde durch den Sturm in Mitleidenschaft gezogen.
그 집은 폭풍으로 인해 피해를 입었습니다.
((et4/j-n)) ((in Mitleidenschaft ziehen)) (...에게) 피해를 주다, (...를) 연루시키다 Der Sturm hat viele Häuser in Mitleidenschaft gezogen.
Mitleidsvoll
Adjektiv
동정심이 많은
Sie gab ihm einen mitleidsvollen Blick.
그녀는 그에게 동정적인 시선을 보냈다.
동정적인 시선 ein mitleidsvoller Blick 그는 그녀에게 동정적인 시선을 던졌다.
mitlesen
Verb
함께 읽다
Darf ich bei dir mitlesen?
같이 읽어도 될까요?
((bei j-m))와 함께 읽다 mitlesen 아이는 엄마와 함께 책을 읽고 있다.
mitliefen
Verb
함께 달렸다
Die Kinder liefen beim Marathon mit.
아이들은 마라톤에 함께 달렸다.
((bei et3)) (~에) 함께 참가했다 아이들은 퍼레이드에 함께 참가했다.
Mitmachaktion
Nomen
참여형 캠페인
Die Schule organisiert eine Mitmachaktion.
학교는 참여형 캠페인을 조직하고 있습니다.
참여형 캠페인에 참가하다 (an einer Mitmachaktion teilnehmen) 많은 사람들이 그 참여 이벤트에 참가했습니다.
mitmachen
Verb
참가하다
Willst du mitmachen?
참여할래요?
((bei+3)) (~에) 참가하다. 그녀는 댄스 강좌에 참여하고 있습니다.
Mitmensch
Nomen
동료 인간
Wir sollten unseren Mitmenschen helfen.
우리는 동료 인간들을 도와야 합니다.
동료 인간을 돕다 (seinen Mitmenschen helfen) 우리는 동료 인간들을 도와야 합니다.
Mitmenschlichkeit
Nomen
인간애
In schweren Zeiten ist Mitmenschlichkeit wichtig.
어려운 시기에는 인간애가 중요합니다.
인간애를 보이다 Er zeigte große Mitmenschlichkeit.
mitmischen
Verb
참여하다
Er will bei der Entscheidung mitmischen.
그는 그 결정에 참여하고 싶어한다.
((bei et3)) (~3에) 참여하다, 관여하다 Er will bei der Entscheidung mitmischen.
mitnehmen
Verb
가지고 가다
Nimm einen Regenschirm mit.
우산 가져가세요.
((et4)) mitnehmen (~을) 가지고 가다 Ich nehme mein Buch mit.
mitnichten
Adverb
결코 아니다
Das ist mitnichten die ganze Wahrheit.
그것은 결코 모든 진실이 아닙니다.
mitnichten + ... (문장 내) 결코 ~아니다 이것은 mitnichten 쉽지 않다. (Das ist mitnichten einfach.)
Mitorganisatoren
Nomen
공동 주최자
Die Mitorganisatoren trafen sich gestern.
공동 주최자들은 어제 만났습니다.
공동 주최자들에게 감사하다 (den Mitorganisatoren danken) 모든 공동 주최자들의 도움에 감사드립니다.
mit Rat und Tat
Redewendung
말과 행동으로
Er steht mir immer mit Rat und Tat zur Seite.
그는 항상 말과 행동으로 제 곁을 지켜줍니다.
j-m mit Rat und Tat helfen/zur Seite stehen ~에게 말과 행동으로 도움을 주다 그는 항상 말과 행동으로 제 곁을 지켜줍니다.
mitrechnen
Verb
함께 계산하다
Die Kinder sind schon mitgerechnet.
아이들은 이미 계산에 포함되었습니다.
((et4)) mitrechnen ...을 함께 계산하다 Rechnest du die Getränke mit?
Mitreden
Verb
대화에 참여하다
Bei diesem Thema kann ich nicht mitreden.
이 주제에 대해서는 제가 말할 수 없어요.
((bei et3)) (~에 대해) 발언권을 갖다 이 결정에 대해서는 저도 발언권을 갖고 싶습니다.
mitreißen
Verb
휩쓸다
Seine Rede hat das Publikum mitgerissen.
그의 연설은 청중을 사로잡았다.
((j-n)) (~4를) 매료시키다, 감동시키다 Seine Rede hat das Publikum mitgerissen.
mitreißende
Adjektiv
마음을 사로잡는
Sie hielt eine mitreißende Rede.
그녀는 마음을 사로잡는 연설을 했다.
((형용사)) + 명사 마음을 사로잡는... Das war eine mitreißende Vorstellung.
mitreißenden
Adjektiv
마음을 사로잡는
Ich hörte einem mitreißenden Vortrag zu.
나는 마음을 사로잡는 강의를 들었다.
((형용사)) + 명사 마음을 사로잡는... Wir sahen einen mitreißenden Film.
Mitschüler
Nomen
학급 친구
Mein Mitschüler hilft mir bei den Hausaufgaben.
제 반 친구가 숙제를 도와줘요.
j-s Mitschüler (~의) 학급 친구이다 그는 나의 학급 친구입니다.
Mitschülern
Nomen
학급 친구
Er hilft seinen Mitschülern.
그는 그의 학급 친구들을 돕는다.
((j-m)) helfen (~에게) 도움을 주다 Er hilft seinen Mitschülern.
Mitschülers
Nomen
급우의
Das ist das Buch meines Mitschülers.
이것은 제 급우의 책입니다.
((j-s)) Mitschüler ~의 급우 이것은 제 급우의 책입니다.
mitsingen
Verb
함께 노래하다
Alle haben beim Refrain mitgesungen.
모두가 후렴구를 함께 불렀다.
((bei et3)) (~3에 맞춰) 함께 노래하다 Alle haben beim Refrain mitgesungen.
mitspielen
Verb
함께 놀다
Darf ich mitspielen?
나도 같이 놀아도 돼?
((bei+3)) (~에) 참가하다, 출연하다 그는 연극에 출연합니다.
Mitspieler
Nomen
팀원
Er ist mein bester Mitspieler im Team.
그는 팀에서 제 최고의 팀원입니다.
(누군가의) 팀원이다 (j-s) Mitspieler sein 그는 나의 팀원이다.
mitspielt
Verb
같이 놀다
Er spielt beim Fußball mit.
그는 축구에 참여합니다.
((bei+3)) mitspielen (~에) 참가하다 그는 축구에 참여합니다.
Mitsprache
Nomen
발언권
Die Mitarbeiter fordern mehr Mitsprache.
직원들은 더 많은 발언권을 요구하고 있다.
Mitsprache ((bei+3)) (~에 대한) 발언권 시민들은 도시 계획에 대한 발언권을 가지고 있다.
Mitstreiter
Nomen
동지
Wir suchen Mitstreiter für unser Projekt.
우리는 프로젝트를 위한 동지를 찾고 있습니다.
((et4))를 위한 동지를 찾다 Mitstreiter für et4 suchen 우리는 환경을 위한 동지를 찾고 있다.
Mitstreitern
Nomen
동지들
Er dankte seinen treuen Mitstreitern.
그는 그의 충실한 동지들에게 감사했다.
mit ((j-m)) kämpfen (~와) 함께 싸우다 그는 그의 동지들과 함께 싸운다.
Mittag
Nomen
정오
Wir essen um Punkt Mittag.
우리는 정오 정각에 식사해요.
am Mittag 정오에 정오에 우리는 함께 식사합니다.
Mittagessen
Nomen
점심
Was gibt es zum Mittagessen?
점심으로 무엇이 있나요?
das Mittagessen ((주어/목적어로)) 점심 Das Mittagessen ist fertig.
Mittagsessens
Nomen
점심
Die Zeit des Mittagsessens ist gekommen.
점심 시간이 되었다.
((et4)) zu Mittag essen (~을) 점심으로 먹다 우리는 오늘 점심으로 피자를 먹는다.
Mittagsgerichte
Nomen
점심 요리
Die Kantine bietet viele Mittagsgerichte an.
구내식당은 많은 점심 요리를 제공합니다.
(주어) 문장의 주어로 사용됨 Die Mittagsgerichte schmecken gut.
Mittagsmenü
Nomen
점심 메뉴
Das Mittagsmenü kostet nur zehn Euro.
점심 메뉴는 10유로밖에 안 해요.
((et4)) nehmen ...을 먹다/주문하다 Ich nehme das Mittagsmenü.
Mittagspause
Nomen
점심시간
Ich mache jetzt eine Stunde Mittagspause.
지금부터 1시간 점심시간을 갖겠습니다.
((et4)) machen 휴식 시간을 갖다 Wir machen eine Mittagspause.
Mittagsruhe
Nomen
점심 휴식
Von 13 bis 15 Uhr ist hier Mittagsruhe.
여기는 오후 1시부터 3시까지 점심 휴식 시간입니다.
Mittagsruhe halten 점심 휴식 시간을 지키다 점심 휴식 시간을 지켜야 합니다.
Mittagsstunde
Nomen
정오 시간
In der Mittagsstunde machen wir eine Pause.
우리는 정오 시간에 휴식을 취합니다.
정오 시간에 zur Mittagsstunde 정오 시간에 종이 울립니다.
Mittagszeit
Nomen
점심시간
Um die Mittagszeit essen wir zu Mittag.
점심시간 즈음에 우리는 점심을 먹습니다.
zur Mittagszeit 점심시간에 점심시간에는 식당이 꽉 찹니다.
Mitte
Nomen
중간
Der Tisch steht in der Mitte.
테이블이 가운데에 있다.
((in der Mitte)) 가운데에 Der Tisch steht in der Mitte.
mitteilen
Verb
알리다
Bitte teilen Sie mir Ihre Adresse mit.
당신의 주소를 저에게 알려주세요.
((j-m)) ((et4)) (~에게) (~을) 알리다 Er teilte mir seine Entscheidung mit.
mitteilte
Verb
알리다
Er teilte mir seine Entscheidung mit.
그는 나에게 그의 결정을 알렸다.
((j-m)) ((et4)) (~에게) (~을) 알리다 그는 나에게 그 소식을 알렸다.
Mitteilung
Nomen
통지
Ich habe eine wichtige Mitteilung für Sie.
당신에게 중요한 메시지가 있습니다.
eine Mitteilung ((über+4)) ~에 대한 공지를 하다 그는 새로운 규칙에 대해 공지했다.
Mitteilungen
Nomen
통지
Ich habe eine wichtige Mitteilung für Sie.
당신에게 중요한 메시지가 있습니다.
eine Mitteilung ((über+4)) ~에 대한 공지 회의에 대한 공지가 있습니다.
Mittel
Nomen
수단
Gibt es ein Mittel gegen Kopfschmerzen?
두통에 대한 약이 있나요?
((gegen+4))에 대한 수단/약 Das ist ein gutes Mittel gegen Husten.
Mittelalter
Nomen
중세
Im Mittelalter bauten die Menschen Burgen.
중세 시대에 사람들은 성을 지었습니다.
im Mittelalter 중세에 중세에는 대부분의 사람들이 시골에 살았습니다.
mittelalterlich
Adjektiv
중세의
Die Burg hat ein mittelalterliches Aussehen.
그 성은 중세적인 모습을 하고 있다.
((형용사)) + 명사 (중세의 ~) mittelalterliche Kunst
mittelalterliche
Adjektiv
중세의
Wir besuchten eine mittelalterliche Burg.
우리는 중세 성을 방문했습니다.
((명사)) mittelalterlich ... 명사 앞의 형용사로 사용 eine mittelalterliche Burg
Mittelalters
Nomen
중세
Das Mittelalter war eine lange Epoche.
중세는 긴 시대였습니다.
im ((Mittelalter)) 전치사와 함께, '중세에' Im Mittelalter gab es viele Ritter.
mittelbar
Adjektiv
간접적인
Die Entscheidung hatte nur mittelbare Auswirkungen.
그 결정은 간접적인 영향만 있었습니다.
mittelbar ((et4)) beeinflussen ...에 간접적으로 영향을 미치다 정치는 우리 삶에 간접적으로 영향을 미칩니다.
mittelbare
Adjektiv
간접적인
Das hat nur eine mittelbare Wirkung.
그것은 간접적인 효과만 있습니다.
((형용사)) + 명사 (한정적 용법) 이것은 간접적인 결과입니다. Das ist eine mittelbare Folge.
Mittelbehörden
Nomen
중간 행정 기관
Die Mittelbehörden sind zwischen Ministerien und Kommunen angesiedelt.
중간 행정 기관은 부처와 지방 자치 단체 사이에 위치합니다.
((명사)) (주어 또는 목적어로) 중간 행정 기관이 그 사건을 검토합니다. Die Mittelbehörden prüfen den Fall.
Mittelbeschaffung
Nomen
자금 조달
Die Mittelbeschaffung für das Projekt war schwierig.
그 프로젝트를 위한 자금 조달은 어려웠습니다.
((명사)) für+4 (~를 위한 자금 조달) 학교를 위한 자금 조달이 곧 시작됩니다. Die Mittelbeschaffung für die Schule beginnt bald.
Mitteldeutscher
Nomen
중부 독일 사람
Er ist ein echter Mitteldeutscher.
그는 진짜 중부 독일 사람입니다.
((명사)) 중부 독일 사람 중부 독일 사람은 종종 작센에 삽니다.
mitteleuropäische
Adjektiv
중부 유럽의
Die mitteleuropäische Küche ist sehr vielfältig.
중부 유럽 요리는 매우 다양합니다.
((형용사)) + 명사 어떤 것의 기원이나 양식을 설명함 die mitteleuropäische Kultur
Mittelfeld
Nomen
미드필드
Der Spieler kontrolliert das Mittelfeld.
그 선수는 미드필드를 장악하고 있습니다.
미드필드에서 뛰다 im Mittelfeld spielen 그는 미드필드에서 뛴다.
Mittelfeldspieler
Nomen
미드필더
Der Mittelfeldspieler passt den Ball nach vorne.
미드필더가 공을 앞으로 패스합니다.
((...))로 뛰다 그는 미드필더로 뜁니다. Er spielt als Mittelfeldspieler.
Mittelfeldspielerin
Nomen
미드필더 (여자)
Sie ist die beste Mittelfeldspielerin der Mannschaft.
그녀는 팀 최고의 여자 미드필더입니다.
미드필더로서 뛰다 als Mittelfeldspielerin spielen 그녀는 미드필더로서 뜁니다.
Mittelfelspieler
Nomen
미드필더
Der Mittelfeldspieler schoss ein wichtiges Tor.
그 미드필더는 중요한 골을 넣었다.
((주어로서)) ...이다 그 미드필더는 매우 빠르다.
mittelfristig
Adjektiv
중기적인
Wir brauchen eine mittelfristige Lösung.
우리는 중기적인 해결책이 필요합니다.
((형용사적)) 중기적인 ... mittelfristige Ziele sind realistisch.
Mittelgebirge
Nomen
중산간 지대
Der Schwarzwald ist ein bekanntes Mittelgebirge.
슈바르츠발트는 잘 알려진 낮은 산맥입니다.
((주어))는 낮은 산맥이다. 장소를 설명함 Der Harz ist ein Mittelgebirge.
mittelgroßen
Adjektiv
중간 크기의
Ich habe einen mittelgroßen Koffer.
저는 중간 크기의 여행 가방이 있어요.
((명사 앞에서)) 중간 크기의... 중간 크기의 집
Mittelherkunft
Nomen
자금 출처
Die Bank prüft die Mittelherkunft.
은행은 자금 출처를 확인합니다.
((et2))의 자금 출처 Die Mittelherkunft der Investition ist unklar.
mittelhochdeutsch
Adjektiv
중세 고지 독일어의
Das Nibelungenlied ist ein mittelhochdeutsches Epos.
니벨룽겐의 노래는 중세 고지 독일어 서사시입니다.
(한정적) 명사 앞에서 형용사로 사용됨. Er studiert mittelhochdeutsche Literatur.
Mittelmaß
Nomen
평범
Seine Leistung war nur Mittelmaß.
그의 성과는 평범했을 뿐이다.
((et4)) ist Mittelmaß ...은/는 평범하다 그의 작품은 그저 평범하다.
Mitteln
Nomen
수단
Wir brauchen finanzielle Mittel für das Projekt.
우리는 프로젝트를 위한 재정적 자원이 필요합니다.
((et3))의 수단 das Mittel ((zu et3)) 돈은 종종 목적을 위한 수단이다. Geld ist oft ein Mittel zum Zweck.
Mittelpunkt
Nomen
중심
Der Punkt A ist der Mittelpunkt des Kreises.
점 A는 원의 중심입니다.
((et2))의 중심 der Mittelpunkt ((et2)) 그는 가족의 중심입니다.
mittels
Präposition
~을 이용하여
Er öffnete die Tür mittels eines Schlüssels.
그는 열쇠를 이용해서 문을 열었다.
mittels +2 ((et2)) ~을 이용하여 그는 열쇠를 이용하여 문을 열었다.
Mittelschicht
Nomen
중산층
Viele Familien gehören zur Mittelschicht.
많은 가정이 중산층에 속합니다.
zur Mittelschicht gehören 중산층에 속하다 독일의 많은 사람들이 중산층에 속한다.
Mittelschule
Nomen
중학교
Mein Sohn geht in die Mittelschule.
제 아들은 중학교에 다닙니다.
in die Mittelschule gehen 중학교에 다니다 제 아들은 중학교에 다닙니다.
Mittelstand
Nomen
중소기업
Der Mittelstand ist das Rückgrat der deutschen Wirtschaft.
중소기업은 독일 경제의 중추입니다.
der Mittelstand als Rückgrat der Wirtschaft 경제의 중추로서의 중소기업 중소기업은 독일 경제의 중추입니다.
mittelständig
Adjektiv
중산층의
Deutschland ist bekannt für seine mittelständischen Unternehmen.
독일은 중소기업으로 유명합니다.
(한정적) 명사 앞에서 형용사로 사용됨. Ein mittelständisches Unternehmen ist oft sehr innovativ.
mittelständisch
Adjektiv
중소기업의
Mittelständische Unternehmen sind wichtig für die Wirtschaft.
중소기업은 경제에 중요합니다.
((명사))를 수식함 Ein mittelständisches Unternehmen hat viele Mitarbeiter.
Mittelständische
Adjektiv
중소기업의
Mittelständische Unternehmen sind das Rückgrat der Wirtschaft.
중소기업은 경제의 중추입니다.
mittelständisch + 명사 (중소기업의 ~) 중소기업은 유연합니다. (Ein mittelständisches Unternehmen ist flexibel.)
mittelständischen
Adjektiv
중소기업의
Viele mittelständische Unternehmen sind Familienbetriebe.
많은 중소기업은 가족 기업입니다.
((형용사)) + 명사 명사를 수식하는 형용사. mittelständisch 기업은 종종 500명 미만의 직원을 둡니다.
Mittelständler
Nomen
중소기업인
Der Mittelständler investiert in neue Technologien.
그 중소기업인은 신기술에 투자하고 있습니다.
((주어로서의 명사)) Der Mittelständler leitet die Firma.
Mittelstreckenwaffe
Nomen
중거리 무기
Der Vertrag verbietet Mittelstreckenwaffen.
그 조약은 중거리 무기를 금지합니다.
((et4)) verbieten (~을) 금지하다 그 조약은 중거리 무기를 금지합니다.
Mittelstufe
Nomen
중학교
Mein Sohn ist jetzt in der Mittelstufe.
제 아들은 지금 중학교에 다닙니다.
in der Mittelstufe sein (중학교에 다니다 / 중급 수준이다) 제 아들은 중학교에 다닙니다.
Mittelstürmer
Nomen
중앙 공격수
Der Mittelstürmer schoss das entscheidende Tor.
중앙 공격수가 결정적인 골을 넣었습니다.
((...))이다 그는 최고의 중앙 공격수입니다. Er ist der beste Mittelstürmer.
Mittelstürmerposition
Nomen
중앙 공격수 위치
Er spielt auf der Mittelstürmerposition.
그는 중앙 공격수 위치에서 뜁니다.
((auf+3)) spielen ((…3에서)) 뛰다 Er spielt auf der Mittelstürmerposition.
Mittelteil
Nomen
중앙 부분
Der Mittelteil des Buches ist am spannendsten.
그 책의 중간 부분이 가장 흥미진진합니다.
et3의 Mittelteil (~의 중앙 부분) 그 책의 중앙 부분은 흥미롭습니다.
Mitteltemperatur
Nomen
평균 기온
Die Mitteltemperatur im Juli war sehr hoch.
7월 평균 기온은 매우 높았다.
et3의 평균 기온 Die Mitteltemperatur von Berlin im Januar ist niedrig.
Mittelverwendung
Nomen
자금 사용
Die Mittelverwendung muss transparent sein.
자금 사용은 투명해야 합니다.
et4를 위한 Mittelverwendung (~를 위한 자금 사용) 그 프로젝트를 위한 자금 사용이 불분명합니다.
Mittelwert
Nomen
평균값
Der Mittelwert dieser Zahlen ist zehn.
이 숫자들의 평균값은 10입니다.
et3의 평균값 Der Mittelwert von 5, 10 und 15 ist 10.
Mittelwerte
Nomen
평균값
Die Mittelwerte zeigen einen klaren Trend auf.
평균값은 뚜렷한 추세를 보여줍니다.
((et3의)) 평균값을 계산하다 (~의 평균값을 계산하다) 이 숫자들의 평균값을 계산합니다. (Man berechnet den Mittelwert von diesen Zahlen.)
Mittelzentrum
Nomen
중심 도시
Die Stadt ist ein wichtiges Mittelzentrum.
그 도시는 중요한 중심 도시입니다.
((Nomen))이다 ...이다 이 도시는 중요한 중심 도시입니다.
mitten
Adverb
가운데에
Das Haus steht mitten im Wald.
그 집은 숲 한가운데에 서 있습니다.
mitten in+3 (...의) 한가운데에 (장소) Das Dorf liegt mitten in den Bergen.
Mittendrin
Adverb
바로 그 안에
Er stand mittendrin in der Menschenmenge.
그는 군중 한가운데에 서 있었다.
et3의 한가운데에 Wir stecken mittendrin in den Prüfungsvorbereitungen.
Mitternacht
Nomen
자정
Um Mitternacht beginnt der neue Tag.
자정에 새로운 날이 시작됩니다.
자정에 um Mitternacht 영화는 자정에 시작합니다.
Mitternachtssonne
Nomen
백야
In Norwegen sieht man die Mitternachtssonne.
노르웨이에서는 백야를 볼 수 있습니다.
((et4)) 보다/경험하다 백야를 보다/경험하다 노르웨이에서는 백야를 경험할 수 있습니다.
Mittfünfziger
Nomen
50대 중반의 사람
Der neue Chef ist ein Mittfünfziger.
새로운 상사는 50대 중반입니다.
((Nomen))이다 ~는 50대 중반입니다 새로운 상사는 50대 중반입니다.
Mittler
Nomen
중재자
Er war der Mittler zwischen den Parteien.
그는 당사자들 사이의 중재자였습니다.
((zwischen+3)) 사이의 중재자 역할을 하다 Er fungierte als Mittler zwischen den beiden Unternehmen.
mittlere
Adjektiv
중간의
Er hat eine mittlere Reife.
그는 중등 교육 수료 자격증을 가지고 있습니다.
((형용사)) + 명사 명사를 수식하는 형용사. 그것은 중간 난이도의 문제입니다.
mittleren
Adjektiv
중간의
Er hat einen mittleren Schulabschluss.
그는 중등 학교 졸업장을 가지고 있습니다.
((형용사)) + 명사 (중간의 ...) 우리는 중간 층에 삽니다.
mittlerer
Adjektiv
중간의
Er hat ein mittleres Einkommen.
그는 중간 소득을 법니다.
((형용사)) + ((명사)) 중간의... ein mittlerer Preis
mittlerweile
Adverb
그 사이에
Er ist mittlerweile erwachsen.
그는 이제 어른이 되었다.
((mittlerweile)) 그 사이에, 이제는 Er ist mittlerweile erwachsen.
mittragen
Verb
함께 나르다
Kannst du die Tasche mittragen?
가방 같이 들어줄 수 있어?
((et4)) (~을) 함께 나르다 Kannst du die Tasche mittragen?
Mittschuld
Nomen
연대 책임
Er hat eine Mittschuld am Unfall.
그는 그 사고에 연대 책임이 있다.
((an+3)) ~에 대한 연대 책임 Er hat eine Mittschuld am Unfall.
Mittwoch
Nomen
수요일
Am Mittwoch habe ich frei.
나는 수요일에 쉽니다.
((am Mittwoch)) 수요일에 Am Mittwoch gehe ich ins Kino.
Mittwochabend
Nomen
수요일 저녁
Wir treffen uns am Mittwochabend im Kino.
우리는 수요일 저녁에 영화관에서 만나요.
수요일 저녁에 am Mittwochabend 우리 수요일 저녁에 영화 보러 가요. (Wir gehen am Mittwochabend ins Kino.)
Mittwochmittag
Nomen
수요일 정오
Wir treffen uns am Mittwochmittag.
우리는 수요일 정오에 만나요.
am Mittwochmittag 수요일 정오에 Wir treffen uns am Mittwochmittag.
Mittwochmorgen
Nomen
수요일 아침
Am Mittwochmorgen gehe ich schwimmen.
수요일 아침에 저는 수영하러 가요.
am Mittwochmorgen <부사적으로> 수요일 아침에 Am Mittwochmorgen ist immer viel Verkehr.
mittwochs
Adverb
수요일마다
Mittwochs gehe ich schwimmen.
수요일마다 수영하러 가요.
((부사)) + 동사 + ... (~요일마다 ...하다) 수요일마다 저는 테니스를 칩니다.
Mittwochvormittag
Nomen
수요일 오전
Ich habe am Mittwochvormittag einen Termin.
수요일 오전에 약속이 있어요.
am Mittwochvormittag 수요일 오전에 Wir treffen uns am Mittwochvormittag.
mitumfassen
Verb
함께 포함하다
Die Pläne mitumfassten auch den Bau einer Brücke.
그 계획에는 다리 건설도 포함되어 있었다.
((et4)) mitumfassen ((무엇을)) 함께 포함하다 새로운 규칙은 변경 사항도 함께 포함합니다.
mitunter
Adverb
때때로
Mitunter regnet es hier auch im Sommer.
이곳은 여름에도 때때로 비가 옵니다.
((문장 부사)) 때때로, 가끔 Mitunter ist das Leben kompliziert.
Miturheberschaft
Nomen
공동 저작
Die Miturheberschaft an dem Buch ist umstritten.
그 책의 공동 저작권은 논란이 되고 있다.
die Miturheberschaft ((an et3)) ((~에 대한)) 공동 저작권 그 발명에 대한 공동 저작권이 그에게 인정되었다.
Mitveranstalter
Nomen
공동 주최자
Die Universität ist Mitveranstalter der Konferenz.
그 대학교는 컨퍼런스의 공동 주최자입니다.
Mitveranstalter ((von et3 / et2)) ~의 공동 주최자 Die Stadt ist Mitveranstalter des Festivals.
Mitverantwortung
Nomen
공동 책임
Jeder trägt die Mitverantwortung für die Umwelt.
모두가 환경에 대한 공동 책임을 집니다.
die Mitverantwortung ((für+4)) ~에 대한 공동 책임 Wir tragen die Mitverantwortung für das Projekt.
Mitverschulden
Nomen
과실 상계
Das Gericht stellte ein Mitverschulden des Opfers fest.
법원은 피해자 측의 과실 상계를 인정했다.
ein Mitverschulden ((an et3)) ((~에 대한)) 공동 과실 그는 사고에 대한 공동 과실이 입증되었다.
Mitweltvergiftung
Nomen
공생 환경 오염
Die Mitweltvergiftung ist ein globales Problem.
환경 독화는 세계적인 문제입니다.
die ((Mitweltvergiftung)) als Subjekt 주어로서의 Mitweltvergiftung Die Mitweltvergiftung ist ein globales Problem.
mitwirken
Verb
협력하다
Er wirkte an dem Projekt mit.
그는 그 프로젝트에 참여했다.
((an et3)) / ((bei et3)) (~에) 협력하다, 참여하다 Er wirkte an dem Projekt mit.
Mitwirkung
Nomen
협력
Ihre Mitwirkung ist sehr willkommen.
당신의 협력은 매우 환영받습니다.
unter ((Mitwirkung)) von+3 ...의 협력 하에 Das geschah unter Mitwirkung der Nachbarn.
Mitwirkungshandlungen
Nomen
협력 행위
Bestimmte Mitwirkungshandlungen sind strafbar.
특정 협력 행위는 처벌받을 수 있습니다.
((Mitwirkungshandlungen)) als Subjekt 주어로서의 Mitwirkungshandlungen Bestimmte Mitwirkungshandlungen sind strafbar.
Mitwirkungspflicht
Nomen
협력 의무
Bürger haben eine Mitwirkungspflicht.
시민에게는 협력 의무가 있습니다.
eine Mitwirkungspflicht haben 협력 의무가 있다 시민에게는 협력 의무가 있습니다.
mitzubestimmen
Verb
공동 결정하다
Die Mitarbeiter haben das Recht, mitzubestimmen.
직원들은 공동 결정권이 있습니다.
bei et3 mitzubestimmen ...에 대해 공동 결정하다 결정에 참여하는 것이 중요합니다.
mitzubringen
Verb
가지고 오다
Vergiss nicht, deinen Ausweis mitzubringen.
신분증 가져오는 것 잊지 마세요.
et4 mitzubringen ...을 가지고 오다 신분증 가져오는 것 잊지 마세요.
mitzugestalten
Verb
함께 형성하다
Er hat die Chance, die Zukunft mitzugestalten.
그는 미래를 함께 만들어갈 기회가 있다.
((et4)) mitgestalten ((et4을/를)) 함께 형성하다 우리는 미래를 함께 형성하고 싶습니다.
mitzuhalten
Verb
따라가다
Es ist schwer, mit den Jüngeren mitzuhalten.
젊은 사람들을 따라가기는 어렵다.
((mit+3)) mithalten ((…와/과)) 보조를 맞추다 그는 최고들과 보조를 맞출 수 있습니다.
mitzukommen
Verb
함께 오다
Hast du Lust, ins Kino mitzukommen?
영화 보러 같이 갈래?
mitkommen 함께 오다 영화관에 함께 갈래?
mitzuliefern
Verb
함께 공급하다
Wir bitten Sie, die Anleitung mitzuliefern.
설명서를 함께 공급해 주시기 바랍니다.
((et4)) ...을/를 함께 공급하다 판매자가 액세서리를 함께 공급하는 것을 잊었습니다.
mitzuteilen
Verb
알리다
Ich habe Ihnen etwas Wichtiges mitzuteilen.
당신에게 알릴 중요한 것이 있습니다.
((j-m)) ((et4)) ...에게 ...을/를 알리다 당신의 결정을 저에게 알려주세요.
mitzuwirken
Verb
협력하다
Alle sind eingeladen, am Projekt mitzuwirken.
모두가 프로젝트에 참여하도록 초대되었습니다.
((an+3)) ...에 참여하다 그녀는 그 프로젝트에 참여했습니다.
이 페이지는 학습 지원을 목적으로 제작되었습니다. 공식 사전이 아닌 학습 참고용으로 사용해 주세요.