urteilen
คำแปล
ตัดสิน, พิพากษา, วินิจฉัย
ตัวอย่าง
Der Richter muss fair urteilen.
ผู้พิพากษาต้องตัดสินอย่างยุติธรรม
Man sollte nicht vorschnell über andere urteilen.
ไม่ควรตัดสินคนอื่นเร็วเกินไป
Das Gericht urteilte auf Freispruch.
ศาลตัดสินให้พ้นผิด
รูปแบบไวยากรณ์
urteilen ((über+4)) ตัดสิน (เกี่ยวกับใคร/อะไร) ไม่ควรตัดสินผู้อื่น
urteilen ((nach+3)) ตัดสิน (จากอะไรบางอย่าง) ดูจากรูปลักษณ์ภายนอกแล้ว เขาเป็นคนดี
urteilen ((auf+4)) พิพากษา (ให้เป็นอะไรบางอย่าง) ศาลพิพากษาให้ลงโทษปรับสูง
คำที่คล้ายกัน
ที่มาของคำ
มาจากคำนาม 'das Urteil' (คำตัดสิน, คำพิพากษา) โดย 'Ur-' อาจหมายถึง 'ดั้งเดิม' และ 'Teil' หมายถึง 'ส่วน' ซึ่งสื่อถึงส่วนสุดท้ายที่ชี้ขาด
เคล็ดลับการจำ
ให้นึกถึงผู้พิพากษาที่กำลังให้ 'Urteil' (คำตัดสิน) การกระทำนั้นคือ 'urteilen'