Nomen

der Lehrauftrag

ตำแหน่งผู้สอน, สัญญาจ้างสอน

Er hat einen Lehrauftrag an der Universität.

เขามีตำแหน่งผู้สอนที่มหาวิทยาลัย

Die Professorin erhielt mehrere Lehraufträge.

ศาสตราจารย์หญิงได้รับสัญญาจ้างสอนหลายฉบับ

มีตำแหน่งผู้สอน ((ที่+3 มหาวิทยาลัย)) Er hat einen Lehrauftrag an der Universität Heidelberg.

ได้รับตำแหน่งผู้สอน ((สำหรับ+4 วิชา)) Sie hat einen Lehrauftrag für deutsche Literatur erhalten.

die Dozentur (ตำแหน่งอาจารย์), die Gastprofessur (ตำแหน่งศาสตราจารย์รับเชิญ)

ประกอบด้วย 'Lehr-' (จาก 'lehren' สอน) และ 'Auftrag' (งานที่ได้รับมอบหมาย, คำสั่ง) แปลตรงตัวว่า 'งานสอน'

ให้นึกถึง 'คำสั่ง' (Auftrag) อย่างเป็นทางการให้ไป 'สอน' (Lehr-)

หน้านี้ออกแบบมาเพื่อสนับสนุนการเรียนรู้ กรุณาใช้เป็นข้อมูลอ้างอิงในการเรียนรู้ ไม่ใช่พจนานุกรมทางการ