Nomen

die Lesart

การตีความ, สำนวนการอ่าน, ฉบับ, ข้อความที่แตกต่างกัน

Es gibt verschiedene Lesarten dieses Gedichts.

บทกวีนี้มีการตีความที่แตกต่างกันไป

Die alte Handschrift hat mehrere Lesarten.

ต้นฉบับเก่ามีสำนวนการอ่านหลายแบบ

การตีความของบางสิ่ง การตีความของบางสิ่ง มีการตีความข้อความนี้ได้หลายแบบ

Interpretation (การตีความ), Deutung (การแปลความ), Version (ฉบับ)

มาจาก 'lesen' (อ่าน) + 'Art' (วิธี, รูปแบบ) หมายถึง 'วิธีการอ่าน' ตรงตัว

ให้คิดว่าเป็น 'ศิลปะ (Art)' ใน 'การอ่าน (lesen)' ซึ่งนำไปสู่การตีความที่แตกต่างกัน

หน้านี้ออกแบบมาเพื่อสนับสนุนการเรียนรู้ กรุณาใช้เป็นข้อมูลอ้างอิงในการเรียนรู้ ไม่ใช่พจนานุกรมทางการ