bloß
คำแปล
เปลือยเปล่า, เพียงแค่, แค่, เท่านั้น
ตัวอย่าง
Er tat es mit bloßen Händen.
เขาทำมันด้วยมือเปล่า
Das ist eine bloße Vermutung.
นั่นเป็นเพียงการคาดเดาเท่านั้น
Ich wollte dich bloß fragen.
ฉันแค่อยากจะถามคุณ
Wo ist er bloß geblieben?
เขาหายไปไหนกันนะ
รูปแบบไวยากรณ์
((เป็นคำคุณศัพท์)) หน้าคำนาม (เปล่า) เขาทำสำเร็จด้วยมือเปล่า
((เป็นคำวิเศษณ์)) แค่, เพียงแค่ ฉันแค่อยากจะถามว่าทุกอย่างโอเคไหม
((เป็นคำอนุภาค)) ในประโยคคำถาม (กันนะ) เขากำลังวางแผนอะไรกันแน่นะ
คำที่คล้ายกัน
คำพ้องความหมาย: nackt (เปลือย), nur (แค่); คำตรงข้าม: bedeckt (ปกคลุม)
ที่มาของคำ
มาจากภาษาเยอรมันสูงกลาง 'blōz' (เปลือย, ไม่ได้ปกปิด)
เคล็ดลับการจำ
เชื่อมโยงสองความหมายหลักเข้าด้วยกัน: ข้อเท็จจริงที่ 'เปลือยเปล่า' (bloß) ก็เป็น 'เพียงแค่' (bloß) ข้อเท็จจริงเท่านั้น ไม่มีอะไรมากไปกว่านั้น