Nomen

der Workaround

權變措施, 變通辦法, 臨時解決方案

Wir brauchen einen Workaround für dieses Problem.

我們需要一個針對這個問題的權變措施。

Das ist nur ein Workaround, keine dauerhafte Lösung.

這只是一個臨時解決方案,不是永久性的解決方案。

為某事的權變措施 (為某事的權變措施) 這是針對該問題的臨時解決方案。

Behelfslösung (權宜之計), Notlösung (應急方案)

源自英語 'work'(工作)和 'around'(圍繞)。字面意思是「繞過」問題來工作,而不是直接解決它。

想像一下繞著一堵牆走,而不是把它推倒。這是一個在IT和專案管理中常見的術語,直接被德語借用。

本頁面旨在提供學習支援。請將其作為學習參考,而非正式詞典使用。