schaffen
Traducción
lograr, conseguir, crear, hacer
Ejemplos
Er schafft die Arbeit allein.
Él hace el trabajo solo.
Sie schafft das Examen sicher.
Seguro que ella aprueba el examen.
Der Künstler schafft ein neues Werk.
El artista crea una nueva obra.
Er schafft es, den Zug zu erwischen.
Él logra coger el tren.
Patrones gramaticales
((et4)) lograr/hacer (algo) Él schafft el trabajo.
es schaffen conseguirlo/lograrlo ¡Lo vamos a schaffen!
((et4)) crear (algo) El pintor schafft un cuadro.
Palabras similares
Etimología
Del alto alemán antiguo 'scaffan' (dar forma, crear). Relacionado con la palabra inglesa 'shape'.
Consejos de memorización
Piensa en 'dar forma' (to shape) a una tarea hasta que esté terminada. Esto conecta ambos significados: 'crear' algo nuevo y 'lograr' una tarea.