Nomen

die Maßgabe

estipulación, directriz, condición

Handeln Sie nach Maßgabe der Vorschriften.

Actúe de acuerdo con las normativas.

Die Mittel werden nach Maßgabe des Budgets verteilt.

Los fondos se distribuirán según las estipulaciones del presupuesto.

Er handelte unter der Maßgabe, dass er volle Autorität hat.

Actuó bajo la condición de que tiene plena autoridad.

de acuerdo con ((algo.gen)) La distribución se realiza de acuerdo con los fondos disponibles.

con la condición de que... Él aceptó con la condición de que se cumplan los términos.

la instrucción (die Anweisung), la normativa (die Vorschrift), la condición (die Bedingung)

Compuesto por 'Maß' (medida, norma) y 'Gabe' (dádiva, don). Literalmente significa 'la dación de una norma'.

Imagina que se 'da' (Gabe) una 'medida' o norma (Maß) a seguir. Se usa a menudo en la locución 'nach Maßgabe' (de acuerdo con).

Esta página está diseñada para apoyo al aprendizaje. Por favor, úsela como referencia de aprendizaje, no como un diccionario formal.