Nomen

die Maßgabe

direttiva, prescrizione, condizione

Handeln Sie nach Maßgabe der Vorschriften.

Agisca in conformità con le normative.

Die Mittel werden nach Maßgabe des Budgets verteilt.

I fondi saranno distribuiti secondo le direttive del bilancio.

Er handelte unter der Maßgabe, dass er volle Autorität hat.

Ha agito a condizione di avere piena autorità.

in conformità a ((qc.gen)) La distribuzione avviene in conformità ai fondi disponibili.

a condizione che... Ha acconsentito a condizione che i termini vengano rispettati.

l'istruzione (die Anweisung), la norma (die Vorschrift), la condizione (die Bedingung)

Composto da 'Maß' (misura, norma) e 'Gabe' (dono, il dare). Letteralmente significa 'il dare una norma'.

Pensa a una 'misura' (Maß) che viene 'data' (Gabe) come direttiva. Spesso usato nell'espressione 'nach Maßgabe' (in conformità a).

Questa pagina è progettata per il supporto all'apprendimento. Si prega di utilizzarla come riferimento per l'apprendimento, non come dizionario formale.