Verb

hängen

être suspendu, pendre, accrocher

Das Bild hängt an der Wand.

Le tableau est accroché au mur.

Ich hänge das Bild an die Wand.

J'accroche le tableau au mur.

Er hängt sehr an seiner Familie.

Il est très attaché à sa famille.

((à/sur+3)) être suspendu à/sur qc. (état) La clé est suspendue au crochet. Der Schlüssel hängt am Haken.

((qch.)) ((à/sur+4)) accrocher qch. à/sur qc. (action) J'accroche le manteau au portemanteau. Ich hänge den Mantel an die Garderobe.

((à+3)) être attaché à qqn/qc. (figuré) Il est très attaché à ses parents. Er hängt sehr an seinen Eltern.

Synonymes : accrocher (aufhängen); Antonymes : décrocher (abnehmen), poser (legen), mettre debout (stellen)

Issu du proto-germanique *hanhaną, partageant son origine avec le mot anglais 'hang'.

Attention à la double conjugaison : l'état ('être suspendu') est un verbe fort (hing, gehangen), tandis que l'action ('accrocher') est un verbe faible (hängte, gehängt).

Cette page est conçue pour l'aide à l'apprentissage. Veuillez l'utiliser comme référence d'apprentissage, et non comme un dictionnaire formel.