Verb

heraus|stellen

s'avérer, se révéler, mettre en évidence, sortir

Er stellt den Stuhl für die Gäste heraus.

Il sort la chaise pour les invités.

Der Bericht stellt die Wichtigkeit des Themas heraus.

Le rapport met en évidence l'importance du sujet.

Es stellt sich heraus, dass er die Wahrheit gesagt hat.

Il s'avère qu'il a dit la vérité.

s'avérer être qqc. s'avérer être... Le projet s'avère être un succès. (Das Projekt stellt sich als Erfolg heraus.)

s'avérer que ... il s'avère que... Il s'avère que nous avions raison. (Es stellt sich heraus, dass wir recht hatten.)

((qqc.)) mettre en évidence mettre qqc. en évidence L'étude met en évidence les dangers. (Die Studie stellt die Gefahren heraus.)

Synonymes : s'avérer, se révéler (sich herausstellen); souligner, mettre en évidence (herausstellen)

De 'heraus-' (hors de) et 'stellen' (placer). Littéralement 'placer dehors'.

Imaginez que vous 'placez' (stellen) quelque chose 'dehors' (heraus). Cela peut le mettre en évidence ou révéler sa vraie nature ('il s'avère que').

Cette page est conçue pour l'aide à l'apprentissage. Veuillez l'utiliser comme référence d'apprentissage, et non comme un dictionnaire formel.