Verb

hielt

tenait, s'arrêtait, considérait, gardait

Er hielt das Buch fest.

Il tenait le livre fermement.

Der Bus hielt plötzlich an.

Le bus s'est arrêté soudainement.

Ich hielt ihn für einen Freund.

Je le considérais comme un ami.

Er hielt sein Versprechen.

Il a tenu sa promesse.

((qc.)) halten tenir qqch. Il tenait le verre à la main.

((qc.)) ((pour qc.)) halten considérer qqch. comme qqch. Je considérais cela comme une blague.

à+dat halten s'arrêter à un endroit Le train s'arrêta à la gare.

((qc.)) halten (promesse) tenir qqch. (une promesse) Il a toujours tenu sa parole.

Synonymes : fasste (saisit), stoppte (arrêta) ; Antonymes : lâcha (laissa partir), continua (continua)

Prétérit (Präteritum) de 'halten'. Vient du vieux haut-allemand 'haltan', apparenté à l'anglais 'hold'.

Pensez à l'impératif 'Halt!' qui signifie 'Stop!'. 'hielt' est la forme passée de cette action. 'Er hielt an' (Il s'est arrêté).

Cette page est conçue pour l'aide à l'apprentissage. Veuillez l'utiliser comme référence d'apprentissage, et non comme un dictionnaire formel.