an|stellen
Traduction
embaucher, faire la queue, allumer, faire (une bêtise)
Exemples
Die Firma stellt neue Leute an.
L'entreprise embauche de nouvelles personnes.
Stell dich bitte hinten an.
Mets-toi à l'arrière de la file, s'il te plaît.
Kannst du die Heizung anstellen?
Peux-tu allumer le chauffage ?
Was hast du wieder angestellt?
Qu'est-ce que tu as encore fait ?
Modèles grammaticaux
((j-n)) anstellen embaucher ((qqn)) L'entreprise embauche un nouveau programmeur.
((sich)) anstellen faire la queue Nous devons faire la queue à la caisse.
((et4)) anstellen allumer ((qqch)) Allume la lumière, s'il te plaît.
((et4)) anstellen faire ((qqch)) Qu'est-ce que les enfants ont fait ?
Mots similaires
Étymologie
De 'an-' + 'stellen' (placer, mettre). Les sens découlent de 'placer' quelqu'un 'à' un poste (embaucher), se 'placer' 'à' une file (faire la queue), ou 'placer' un appareil sur 'on' (allumer).
Astuces de mémorisation
Pensez à 'stellen' (placer). On 'place' quelqu'un 'à' ('an') un poste, on se 'place' 'à' une file, ou on 'place' un appareil sur 'marche' ('an').