Adverb

am Rande

a margine, di sfuggita, al bordo, sull'orlo di

Er stand am Rande der Gruppe.

Stava ai margini del gruppo.

Das wurde nur am Rande erwähnt.

È stato menzionato solo di sfuggita.

Sie war am Rande der Verzweiflung.

Era sull'orlo della disperazione.

am Rande ((di qc.gen)) sull'orlo di (qc.) Era sull'orlo della disperazione.

am Rande di sfuggita, a margine È stato menzionato solo di sfuggita.

Sinonimi: nebenbei (incidentalmente), am Rand (al bordo); Contrari: im Zentrum (al centro), im Mittelpunkt (al centro dell'attenzione)

'am' è una contrazione di 'an dem' (al, sul). 'Rande' è il dativo di 'der Rand' (il bordo, il margine). Letteralmente 'al bordo'.

Immagina qualcuno in piedi sul 'Rand' (bordo) di una scogliera o di un gruppo. Questo aiuta a ricordare sia il significato letterale che quello figurato.

Questa pagina è progettata per il supporto all'apprendimento. Si prega di utilizzarla come riferimento per l'apprendimento, non come dizionario formale.