am Rande
訳
隅に, ついでに, 傍観して, 瀬戸際で
例文
Er stand am Rande der Gruppe.
彼はグループの隅に立っていた。
Das wurde nur am Rande erwähnt.
そのことはついでに言及されただけだった。
Sie war am Rande der Verzweiflung.
彼女は絶望の淵にいた。
文法パターン
am Rande ((et2)) …2の瀬戸際で Sie war am Rande der Verzweiflung.
am Rande ついでに, ちなみに Das wurde nur am Rande erwähnt.
類似語
類義語: nebenbei, am Rand; 反意語: im Zentrum, im Mittelpunkt
語源
「am」は「an dem」の短縮形。「Rande」は「der Rand」(端、縁)の与格。文字通り「端で」。
覚えるためのヒント
崖やグループの「端(Rand)」に立っている人を想像すると、文字通りの意味と比喩的な意味の両方を覚えやすい。