Verb

gelten

valere, essere valido, essere considerato, applicarsi

Die Regel galt für alle.

La regola valeva per tutti.

Er galt als Experte auf seinem Gebiet.

Era considerato un esperto nel suo campo.

Das Angebot galt nur bis gestern.

L'offerta era valida solo fino a ieri.

Sein Interesse galt der Musik.

Il suo interesse era rivolto alla musica.

((für j-n/et4)) gelten valere per qu./qc. Le vecchie regole non valgono più per noi.

((als et4)) gelten essere considerato come qc. È considerato un esperto.

((j-m)) gelten essere rivolto a qu. I miei ringraziamenti sono rivolti ai miei genitori.

((et4)) gilt qc. è valido Questo biglietto non è valido oggi.

zählen als (contare come), anwendbar sein (essere applicabile)

Dall'alto tedesco antico 'geltan' (pagare, valere). Correlato alla parola inglese 'yield'.

'galt' è il preterito di 'gelten'. Pensa a un biglietto che 'galt' (era valido) per il treno ieri, ma non oggi.

Questa pagina è progettata per il supporto all'apprendimento. Si prega di utilizzarla come riferimento per l'apprendimento, non come dizionario formale.