zu schaffen
Traduzione
dare del filo da torcere, creare problemi, avere molto da fare, essere fattibile, essere realizzabile
Esempi
Die Hitze macht mir zu schaffen.
Il caldo mi sta creando problemi.
Ich habe heute viel zu schaffen.
Oggi ho molto da fare.
Das ist doch zu schaffen!
Questo è sicuramente fattibile!
Schemi grammaticali
((j-m)) zu schaffen machen creare problemi a ((qn.dat)) Il rumore mi crea problemi.
viel zu schaffen haben avere molto da fare Ho molto da fare.
qcs è zu schaffen qcs è fattibile L'esame è fattibile.
Parole simili
Etimologia
Deriva da 'zu' (a) e 'schaffen' (creare, fare, riuscire). La combinazione crea diverse espressioni idiomatiche.
Suggerimenti per la memoria
Pensa a 'schaffen' come 'creare/fare'. 'jmdm. zu schaffen machen' -> 'creare' problemi a qualcuno. 'zu schaffen sein' -> poter essere 'fatto'/realizzato.