Nomen

die Feige

fico, codardo

Im Sommer esse ich gerne frische Feigen.

In estate mi piace mangiare fichi freschi.

Er wurde als Feige beschimpft.

È stato insultato come un codardo.

((et4)) come frutto. Ich esse eine Feige.

((j-n)) come codardo. Er ist eine Feige.

Sinonimi: (frutto) Frucht; (persona) Feigling, Angsthase. Contrari: (persona) Held (eroe).

Il frutto 'fico' deriva dall'alto tedesco antico 'fīga', dal latino 'fīcus'. 'Codardo' ha un'origine diversa, dall'alto tedesco medio 'veige' (destinato a morire), che ha cambiato significato in 'pauroso'.

Immagina un codardo ('Feige') che si nasconde dietro un albero di fico ('Feige'). Questa immagine mentale collega i due significati distinti della parola.

Questa pagina è progettata per il supporto all'apprendimento. Si prega di utilizzarla come riferimento per l'apprendimento, non come dizionario formale.