Nomen

die Feige

figo, covarde

Im Sommer esse ich gerne frische Feigen.

No verão, eu gosto de comer figos frescos.

Er wurde als Feige beschimpft.

Ele foi xingado de covarde.

((et4)) como fruta. Ich esse eine Feige.

((j-n)) como covarde. Er ist eine Feige.

Sinônimos: (fruta) Frucht; (pessoa) Feigling, Angsthase. Antônimos: (pessoa) Held (herói).

A fruta 'figo' vem do alto alemão antigo 'fīga', do latim 'fīcus'. 'Covarde' tem uma origem diferente, do médio alto alemão 'veige' (condenado à morte), que evoluiu para significar 'medroso'.

Imagine um covarde ('Feige') se escondendo atrás de uma figueira ('Feige'). Essa imagem mental conecta os dois significados distintos da palavra.

Esta página foi criada para apoio à aprendizagem. Por favor, use-a como referência de aprendizado, não como um dicionário formal.