auf|machen
訳
開ける, 開設する, 解く
例文
Kannst du bitte die Tür aufmachen?
ドアを開けてくれませんか?
Er will ein neues Geschäft aufmachen.
彼は新しい店を開きたいと思っています。
Mach bitte den Knoten auf.
どうかその結び目を解いてください。
文法パターン
((et4)) ((aufmachen)) …を開ける Mach bitte das Fenster auf.
((sich3)) ((et4)) ((aufmachen)) 自分のために…を開ける Ich mache mir eine Flasche Wein auf.
類似語
Synonyme: öffnen, eröffnen; Antonyme: schließen, zumachen
語源
「auf」(開いて)+「machen」(する)。文字通り「開いた状態にする」という意味です。
覚えるためのヒント
蓋を「上に(auf)」持ち上げて「作る(machen)」ことで「開ける」と覚えることができます。