Verb

ein|springen

代役を務める, 代理をする, 飛び込む

Kannst du morgen für mich einspringen?

明日、私の代わりに入ってくれる?

Ein Kollege ist krank, also muss ich einspringen.

同僚が病気なので、私が代わりに入らなければなりません。

((für+4))(人4の)代役を務める Kannst du für mich einspringen?

((bei+3))(事3で)代理をする Er sprang bei dem Konzert für den kranken Sänger ein.

vertreten (代理する), aushelfen (手伝う)

接頭辞「ein-」(中へ)と動詞「springen」(跳ぶ)から。「中に飛び込む」が原義で、転じて「仕事などに飛び込んで助ける」という意味になった。

誰かの役割に「飛び込んで(springen)」助けるイメージで覚えると良い。

このページは学習支援を目的として作成されています。正式な辞書としてではなく、学習の参考としてご利用ください。