ereilen
訳
(運命などが)見舞う, 襲う, 追いつく
例文
Ihn ereilte ein tragisches Schicksal.
悲劇的な運命が彼を襲いました。
Die Nachricht ereilte uns auf der Reise.
その知らせは旅行中に私たちに届きました。
文法パターン
((j-n/et4)) ereilen (人4/事4)を襲う Ein Unglück ereilte die Familie.
類似語
treffen, widerfahren, heimsuchen
語源
「er-」(到達)+「eilen」(急ぐ)。何かがあなたに「急いで」向かってきて、ついに「到達する」というニュアンスです。
覚えるためのヒント
運命やニュースがあなたに向かって「eilen」(急いで)きて、ついに「er-」(到達する)と想像してください。逃れられないニュアンスがあります。