heraus|kommen
訳
出てくる, 現れる, 出版される, 明らかになる
例文
Die Sonne ist herausgekommen.
太陽が出てきた。
Sein neues Buch ist gerade herausgekommen.
彼の新しい本がちょうど出版された。
Was ist bei der Prüfung herausgekommen?
試験の結果はどうでしたか?
文法パターン
((aus+3)) herauskommen …から出てくる Er ist aus dem Haus herausgekommen.
((bei+3)) herauskommen …の結果として生じる Bei der Diskussion ist nichts herausgekommen.
類似語
erscheinen (現れる), auftauchen (浮かび上がる)
語源
「heraus」(外へ)+「kommen」(来る)。文字通り「外へ来る」という意味。
覚えるためのヒント
家や箱の中から「外へ出てくる」イメージ。話者の方へ向かってくる動きを表す。