spritzig
訳
発泡性の, ぴりっとした, 生き生きした, 機知に富んだ
例文
Der Wein ist sehr spritzig.
そのワインはとても発泡性があります。
Sie hat eine spritzige Persönlichkeit.
彼女は生き生きとした性格をしています。
Das war eine spritzige Idee.
それは機知に富んだアイデアでした。
文法パターン
((Subjekt)) + sein + spritzig ~は発泡性だ/生き生きしている Der Sekt ist spritzig.
ein spritziger ((Nomen)) 発泡性の~/生き生きした~ Er hat einen spritzigen Humor.
類似語
prickelnd, lebhaft, erfrischend; 反意語: fad, langweilig, still
語源
動詞「spritzen」(吹きかける、はねる)から派生。水がはねるような爽快さや泡立つ様子を表します。
覚えるためのヒント
炭酸飲料が「シュワッ」と音を立てる様子や、水が「スプラッシュ」するイメージで覚えましょう。