berücksichtigen
訳
考慮した, 配慮した, 勘案した
例文
Er berücksichtigte meinen Vorschlag.
彼は私の提案を考慮しました。
Die Firma berücksichtigte die Kundenwünsche nicht.
その会社は顧客の要望を考慮しませんでした。
文法パターン
((et4)) ((bei+3)) …4を(…3の際に)考慮に入れる Man muss die Kosten bei der Planung berücksichtigen.
類似語
Synonyms: bedenken, in Betracht ziehen; Antonyms: ignorieren, übersehen
語源
be-(接頭辞)+ Rücksicht(配慮)+ -igen(動詞化)。Rücksichtは「後ろ(Rück)を見ること(Sicht)」から来ています。
覚えるためのヒント
「後ろ(Rück)の視点(Sicht)」を持つこと、つまり全体を振り返って考えるイメージで覚えましょう。