hielten
訳
持った, 止まった, 〜だと思った, 守った
例文
Wir hielten die Hände.
私たちは手をつないだ。
Die Autos hielten an der Ampel.
車は信号で止まった。
Sie hielten ihn für einen Experten.
彼らは彼を専門家だと見なした。
Wir hielten eine Rede.
私たちはスピーチをした。
文法パターン
((et4)) halten …4を持つ、保つ Wir hielten die Tassen fest.
((et4)) ((für+4)) halten …4を…4と見なす、思う Sie hielten das für eine gute Idee.
an+3 halten …3で止まる Die Busse hielten an der Haltestelle.
((et4)) halten (Rede) (スピーチなど)4をする Die Politiker hielten lange Reden.
類似語
Synonyme: fassten, stoppten; Antonyme: ließen los, fuhren weiter
語源
動詞 'halten' の過去形(Präteritum)の複数形。語尾の '-en' は複数形を示します。古高ドイツ語の 'haltan' に由来します。
覚えるためのヒント
'hielt' (単数形) に複数形の '-en' が付いた形です。「彼らはそれをヘルテン(hielten)した」と覚える。