klagen
訳
不平を言う, 訴える, 嘆く
例文
Er klagt oft über das Wetter.
彼はよく天気について不平を言う。
Sie will gegen ihren Arbeitgeber klagen.
彼女は雇い主を訴えたいと思っている。
Er klagte mir sein Leid.
彼は私に彼の苦しみを嘆いた。
文法パターン
((über+4)) …4について不平を言う Er klagt über Kopfschmerzen.
((gegen+4)) …4を相手取って訴訟を起こす Sie klagt gegen die Firma.
((j-m et4)) 人3に…4を嘆く Er klagte seinem Freund sein Leid.
類似語
Synonyme: sich beschweren, jammern, prozessieren; Antonyme: loben, preisen
語源
古高ドイツ語の「klagōn」(嘆く)に由来。英語の「clang」(鳴り響く)と語源的に関連がある。
覚えるためのヒント
法廷で不平不満を大きな声で訴えている(鳴り響かせている)人を想像すると覚えやすいです。