mittelbar
訳
間接的な
例文
Die Entscheidung hatte nur mittelbare Auswirkungen.
その決定は間接的な影響しかありませんでした。
Er erfuhr die Nachricht nur mittelbar.
彼はその知らせを間接的に知りました。
文法パターン
mittelbar ((et4)) beeinflussen …に間接的に影響を与える Die Politik beeinflusst unser Leben mittelbar.
etwas ((mittelbar)) erfahren 何かを間接的に知る Er hat es nur mittelbar erfahren.
類似語
類義語: indirekt; 反意語: unmittelbar, direkt
語源
「Mittel」(手段、媒体)+「-bar」(〜できる)。つまり「手段を通じて可能な」という意味から「間接的」となります。
覚えるためのヒント
「Mittel」は「中間」を意味します。情報が「中間」の何かを通ってくるので「間接的」と覚えましょう。反対は「un-mittelbar」(直接的)。