verfolgen
訳
追いかける, 追跡する, 追求する, 迫害する
例文
Die Polizei verfolgt den Dieb.
警察は泥棒を追いかけている。
Ich verfolge meine Ziele konsequent.
私は一貫して自分の目標を追求している。
Sie verfolgt die Nachrichten im Fernsehen.
彼女はテレビでニュースを追っている。
文法パターン
((j-n/et4)) ((...4を)) 追いかける、追跡する Die Polizei verfolgt den Täter.
((et4)) ((目標など4を)) 追求する Er verfolgt ehrgeizige Pläne.
類似語
同義語: nachjagen, jagen; 反意語: fliehen, entkommen
語源
接頭辞 `ver-` (強意) + `folgen` (従う)。「徹底的に従う」ことから「追いかける」という意味に発展しました。
覚えるためのヒント
SNSで誰かを「フォローする」(folgen) のを、`ver-`で強めて「ストーカーのようにつけ回す」とイメージすると覚えやすいです。