haften
번역
달라붙다, 책임을 지다, 기억에 남다
예문
Der Aufkleber haftet gut auf dem Glas.
그 스티커는 유리에 잘 붙는다.
Eltern haften für ihre Kinder.
부모는 자녀에 대해 책임을 진다.
Sein Blick haftete auf ihr.
그의 시선은 그녀에게 고정되었다.
Der Geruch haftet in der Kleidung.
그 냄새는 옷에 배어 있다.
문법 패턴
((an/auf+3)) ~에 달라붙다 Der Aufkleber haftet an der Tür.
((für+4)) ~에 대해 책임을 지다 Eltern haften für ihre Kinder.
((j-m)) ((im Gedächtnis)) (~의) 기억에 남다 Das Bild haftet mir im Gedächtnis.
유사어
동의어: kleben, verantwortlich sein; 반의어: sich lösen, freisprechen
어원
'haben'(가지다)과 관련이 있으며, 무언가를 '붙잡고 있는' 의미를 가집니다.
암기 팁
'Haft'(구금)를 생각해보세요. 누군가 책임을 '지게' 되는 곳입니다. 또는 피부에 '붙는' 'Heftpflaster'(반창고)를 생각해보세요.