Verb

haften

ติดอยู่, รับผิดชอบ, ยังคงอยู่ในความทรงจำ

Der Aufkleber haftet gut auf dem Glas.

สติกเกอร์ติดบนกระจกได้ดี

Eltern haften für ihre Kinder.

ผู้ปกครองต้องรับผิดชอบต่อบุตรหลานของตน

Sein Blick haftete auf ihr.

สายตาของเขาจับจ้องอยู่ที่เธอ

Der Geruch haftet in der Kleidung.

กลิ่นติดอยู่ในเสื้อผ้า

((an/auf+3)) ติดอยู่กับ... Der Aufkleber haftet an der Tür.

((für+4)) รับผิดชอบต่อ... Eltern haften für ihre Kinder.

((j-m)) ((im Gedächtnis)) ยังคงอยู่ในความทรงจำ (ของใครบางคน) Das Bild haftet mir im Gedächtnis.

คำพ้องความหมาย: kleben, verantwortlich sein; คำตรงข้าม: sich lösen, freisprechen

เกี่ยวข้องกับ 'haben' (มี) ในความหมายของการ 'ยึด' บางสิ่งไว้

ลองนึกถึง 'Haft' (การคุมขัง) ที่ซึ่งมีคนถูก 'ยึด' ให้รับผิดชอบ หรือ 'Heftpflaster' (พลาสเตอร์ยา) ที่ 'ติด' อยู่บนผิวหนัง

หน้านี้ออกแบบมาเพื่อสนับสนุนการเรียนรู้ กรุณาใช้เป็นข้อมูลอ้างอิงในการเรียนรู้ ไม่ใช่พจนานุกรมทางการ