vor|gehen
번역
진행하다, 조치를 취하다, 앞서가다, 일어나다
예문
Wir müssen planmäßig vorgehen.
우리는 계획대로 진행해야 합니다.
Die Polizei geht gegen die Täter vor.
경찰은 범인들에 대해 조치를 취하고 있습니다.
Was ist hier vorgegangen?
여기서 무슨 일이 있었나요?
Meine Uhr geht vor.
제 시계는 빨라요.
문법 패턴
((gegen j-n/et4)) (~에 대해) 조치를 취하다 경찰은 시위대에 대해 조치를 취하고 있습니다.
((adverbial)) (~하게) 행동하다 우리는 신중하게 행동해야 합니다.
유사어
동의어: handeln, agieren; 반의어: abwarten, zögern
어원
접두사 'vor-'(앞에) + 'gehen'(가다). 문자 그대로 '앞으로 가다'라는 의미입니다.
암기 팁
다른 사람들보다 '앞서 가서'(vor-gehen) 길을 이끌거나 행동을 시작하는 모습을 상상해 보세요.