🇰🇷
🇯🇵
日本語
🇬🇧
English (UK)
🇺🇸
English (US)
🇩🇪
Deutsch
🇨🇳
简体中文
🇹🇼
繁體中文
🇰🇷
한국어
🇫🇷
Français
🇪🇸
Español
🇹🇷
Türkçe
🇧🇷
Português (BR)
🇮🇹
Italiano
🇮🇩
Bahasa Indonesia
🇹🇭
ไทย
🇩🇪
🇩🇪
Deutsch
🇬🇧
English (UK)
🇺🇸
English (US)
iOS 앱
검색
Home
/
l
/
lan
"lan"(으)로 시작하는 단어
201개 단어
LAN
Nomen
LAN
Wir müssen das LAN-Kabel anschließen.
LAN 케이블을 연결해야 합니다.
((das LAN)) LAN, 근거리 통신망 LAN 연결이 빠릅니다.
Land
Nomen
나라
Deutschland ist ein schönes Land.
독일은 아름다운 나라입니다.
((in+3)) einem Land 어느 나라에서 In diesem Land ist es kalt.
Landärzte
Nomen
시골 의사들
Es gibt immer weniger Landärzte in der Region.
이 지역에는 시골 의사들이 점점 줄어들고 있습니다.
((주격)) 주어로서 시골 의사들은 농촌 의료에 중요합니다. Landärzte sind wichtig für die ländliche Versorgung.
Landärztinnen
Nomen
여성 시골 의사들
Viele Landärztinnen arbeiten in kleinen Praxen.
많은 여성 시골 의사들은 작은 진료소에서 일합니다.
((주어)) 주어로 Die Landärztinnen sind für die Region wichtig.
Landauer
Nomen
랜도 (마차)
Das Brautpaar fuhr in einem weißen Landauer.
신랑 신부는 흰색 랜도를 타고 갔습니다.
((in+3)) ...을 타고 fahren Sie fuhren in einem alten Landauer.
Landbau
Nomen
농업
Der ökologische Landbau gewinnt an Bedeutung.
유기 농업이 중요해지고 있다.
der Landbau 농업 Der Landbau spielt eine wichtige Rolle.
Landbauer
Nomen
농부
Der Landbauer bestellt seine Felder.
그 농부는 밭을 경작합니다.
der Landbauer ((주어)) 주어로서 그 농부는 들에서 일한다.
Lande
Nomen
나라 (시적)
Er zog durch die deutschen Lande.
그는 독일 땅을 두루 여행했다.
die Lande (복수) 나라들, 땅들 (시적) 그는 낯선 땅들을 여행했다.
Landefähr
Nomen
연락선
Die Landefähr überquert den Fluss.
연락선이 강을 건넙니다.
die Landefähr (주격) 연락선은... Die Landefähr legt am Pier an.
Landemanöver
Nomen
착륙 기동
Der Pilot führte ein perfektes Landemanöver durch.
조종사는 완벽한 착륙 기동을 수행했다.
ein Landemanöver durchführen 착륙 기동을 수행하다 조종사는 어려운 착륙 기동을 수행해야 한다.
landen
Verb
착륙하다
Das Flugzeug landet pünktlich.
비행기는 정시에 착륙합니다.
((sein)) 착륙하다 비행기가 안전하게 착륙했어요.
Landeplatz
Nomen
착륙장
Der Hubschrauber sucht einen Landeplatz.
헬리콥터가 착륙장을 찾고 있다.
착륙장을 찾다/발견하다 ((et4)) Der Hubschrauber sucht einen Landeplatz.
Landes
Nomen
나라의
Die Hauptstadt des Landes ist Berlin.
그 나라의 수도는 베를린입니다.
((et2)) 나라의, 주의 그 나라의 법은 엄격합니다.
Landesamt
Nomen
주 관청
Er arbeitet beim Landesamt für Statistik.
그는 주 통계청에서 일합니다.
주 관청에서 일하다 ((bei+3)) Er arbeitet beim Landesamt für Statistik.
Landesamtes
Nomen
주 관청
Die Entscheidung des Landesamtes steht fest.
주 관청의 결정은 확정되었습니다.
((et2)) 주 관청의, 지방 사무소의 주 관청의 책임은 명확합니다.
Landesanstalt
Nomen
주립 기관
Die Landesanstalt ist für die Medienaufsicht zuständig.
그 주립 기관은 미디어 감독을 담당합니다.
((die Landesanstalt)) ((für et4)) ...을/를 위한 주립 기관 Die Landesanstalt für Medien hat neue Regeln erlassen.
Landesarbeitsgemeinschaft
Nomen
주(州) 노동 공동체
Die Landesarbeitsgemeinschaft trifft sich heute.
주 노동 공동체가 오늘 회의합니다.
die Landesarbeitsgemeinschaft ((주어/목적어)) 주 노동 공동체 (주어/목적어) Die Landesarbeitsgemeinschaft fördert neue Projekte.
Landesarbeitsgericht
Nomen
주(州) 노동 법원
Der Fall geht nun vor das Landesarbeitsgericht.
그 사건은 이제 주 노동 법원으로 넘어간다.
vor ((das Landesarbeitsgericht)) ziehen 주 노동 법원에 소송을 제기하다 Sie ziehen vor das Landesarbeitsgericht.
Landesarchiv
Nomen
주립 기록 보관소
Das Landesarchiv bewahrt historische Dokumente auf.
주립 기록 보관소는 역사적인 문서를 보관합니다.
im Landesarchiv et4 finden (주립 기록 보관소에서) ...을/를 찾다 오래된 문서를 주립 기록 보관소에서 찾을 수 있습니다.
Landesärztekammer
Nomen
주 의사 협회
Die Landesärztekammer überwacht die ärztliche Berufsausübung.
주 의사 협회는 의료 행위를 감독합니다.
((die Landesärztekammer)) + 동사 ... 주 의사 협회가 ...하다 Die Landesärztekammer hat neue Richtlinien erlassen.
Landesaufnahme
Nomen
주 수용 (난민 등)
Die Landesaufnahme von Flüchtlingen ist eine große Herausforderung.
난민의 주 수용은 큰 과제입니다.
((die Landesaufnahme)) von j-m/et3 ...의 주 수용 Die Landesaufnahme von Flüchtlingen ist geregelt.
Landesausschuss
Nomen
주 위원회
Der Landesausschuss tagt einmal im Monat.
주 위원회는 한 달에 한 번 회의를 합니다.
((der Landesausschuss)) + 동사 ... 주 위원회가 ...하다 Der Landesausschuss hat den Vorschlag genehmigt.
Landesbahn
Nomen
주립 철도
Die Landesbahn verbindet viele kleine Städte.
주립 철도는 많은 작은 도시들을 연결합니다.
mit der Landesbahn fahren (주립 철도로) 가다 우리는 주립 철도를 타고 다음 도시로 갑니다.
Landesbauernverband
Nomen
주 농민 협회
Der Landesbauernverband fordert höhere Preise für Milch.
주 농민 협회는 우유 가격 인상을 요구하고 있다.
((주어)) 주어로 Der Landesbauernverband vertritt die Bauern.
Landesbetrieb
Nomen
주영 기업
Der Landesbetrieb ist für die Straßen zuständig.
그 주영 기업은 도로를 담당하고 있다.
((주어)) 주어로 Der Landesbetrieb pflegt die Wälder.
Landesbibliothek
Nomen
주립 도서관
Die Landesbibliothek bewahrt wichtige Dokumente auf.
주립 도서관은 중요한 문서를 보관하고 있다.
((주어)) 주어로 Die Landesbibliothek hat heute geöffnet.
Landesbischof
Nomen
주교
Der Landesbischof hielt eine Predigt in der Hauptkirche.
주교가 중앙 교회에서 설교를 했다.
((j-n)) ((zum Landesbischof)) wählen (~4를) 주교로 선출하다 사람들은 그를 새로운 주교로 선출했다.
Landesdatenschutzbeauftragte
Nomen
주 데이터 보호 위원(여성)
Die Landesdatenschutzbeauftragte prüft die neue Software.
주 데이터 보호 위원이 새 소프트웨어를 검토하고 있다.
sich ((an j-n)) wenden (~4에게) 문의하다 데이터 보호 문제에 대해 주 데이터 보호 위원에게 문의할 수 있습니다.
Landesdirektion
Nomen
주 행정국
Die Landesdirektion ist für die Genehmigung zuständig.
주 행정국이 승인을 담당한다.
((für et4)) zuständig sein (~4를) 담당하다 주 행정국은 건축 허가를 담당합니다.
Landesebene
Nomen
주 차원
Die Entscheidung wurde auf Landesebene getroffen.
그 결정은 주 차원에서 내려졌습니다.
auf Landesebene (주 차원에서) 그 법은 주 차원에서 적용됩니다.
landeseigen
Adjektiv
주립의
Diese Universität ist eine landeseigene Einrichtung.
이 대학교는 주립 기관입니다.
`[형용사]` + 명사 (한정적으로 사용) 이것은 주립 대학입니다. Dies ist eine landeseigene Universität.
landeseinheitliche
Adjektiv
주 전체의
Es gibt eine landeseinheitliche Regelung.
주 전체에 적용되는 통일된 규정이 있습니다.
((한정적)) + 명사 주 전체의 ~ Die landeseinheitliche Regelung ist neu.
landeseinheitlichen
Adjektiv
주 전체의
Es gibt eine landeseinheitliche Regelung.
주 전체에 적용되는 통일된 규정이 있습니다.
((한정적)) + 명사 주 전체의 ~ Die landeseinheitliche Regelung ist neu.
Landeselternbeirat
Nomen
주 학부모 자문 위원회
Der Landeselternbeirat vertritt die Interessen der Eltern.
주 학부모 자문 위원회는 학부모의 이익을 대변합니다.
[주어로] ((et1)) ... 주 학부모 자문 위원회는 학부모를 대표합니다. Der Landeselternbeirat vertritt die Eltern.
Landesentwicklungsplan
Nomen
주 개발 계획
Der neue Landesentwicklungsplan wurde vorgestellt.
새로운 주 개발 계획이 발표되었습니다.
[주어로] ((et1)) ... 주 개발 계획은 토지 이용을 규제합니다. Der Landesentwicklungsplan regelt die Raumnutzung.
Landesfamilienpass
Nomen
주 가족 패스
Haben Sie den Landesfamilienpass beantragt?
주 가족 패스를 신청하셨나요?
[목적어로] ((et4)) ((beantragen)) 주 가족 패스는 온라인으로 신청할 수 있습니다. Man kann den Landesfamilienpass online beantragen.
Landesfeuerwehrverband
Nomen
주 소방 협회
Der Landesfeuerwehrverband organisiert eine große Übung.
주 소방 협회가 대규모 훈련을 조직하고 있습니다.
der Landesfeuerwehrverband ((은/는 et4을/를 책임진다)) 주 소방 협회는 (...을/를) 책임진다 Der Landesfeuerwehrverband ist für die Ausbildung zuständig.
Landesförderung
Nomen
주 지원금
Das Projekt erhält eine hohe Landesförderung.
그 프로젝트는 많은 주 지원금을 받습니다.
((et4을/를 위해)) 주 지원금을 신청하다 (...을 위해) 주 지원금을 신청하다 Wir beantragen eine Landesförderung für das Bauprojekt.
Landesforschungsanstalt
Nomen
주립 연구소
Er arbeitet in einer Landesforschungsanstalt.
그는 주립 연구소에서 일합니다.
((주립 연구소에서)) 일하다 주립 연구소에서 일하다 Er arbeitet in der Landesforschungsanstalt für Weinbau.
Landesgartenschau
Nomen
주립 정원 박람회
Wir besuchen die Landesgartenschau.
우리는 주립 정원 박람회에 갑니다.
((et4)) 방문하다 우리는 주립 정원 박람회에 갑니다.
Landesgericht
Nomen
주 법원
Der Fall wird vor dem Landesgericht verhandelt.
그 사건은 주 법원에서 심리 중입니다.
((et3)) 앞에서 심리되다 그 사건은 주 법원에서 심리 중입니다.
Landesgremium
Nomen
주 위원회
Das Landesgremium tagt heute.
주 위원회는 오늘 회의를 합니다.
das Landesgremium ((주어/목적어)) 주 위원회(주어/목적어) Das Landesgremium hat entschieden.
landesgrenze
Nomen
국경
Wir überquerten die Landesgrenze.
우리는 국경을 넘었습니다.
((et4)) 건너다 우리는 국경을 넘었습니다.
Landesgymnasium
Nomen
주립 김나지움
Sie besucht das Landesgymnasium für Hochbegabte.
그녀는 영재를 위한 주립 김나지움에 다닙니다.
((et4)) besuchen ~에 다니다 Sie besucht das Landesgymnasium.
Landeshauptfrau
Nomen
여성 주지사
Die Landeshauptfrau hielt eine Rede.
여성 주지사가 연설을 했습니다.
((die Landeshauptfrau)) + 동사 (주어 역할) Die Landeshauptfrau eröffnet die Sitzung.
Landeshauptmann
Nomen
주지사 (오스트리아)
Der Landeshauptmann hält morgen eine Rede.
주지사는 내일 연설을 합니다.
der Landeshauptmann von et3 (~의) 주지사 Der Landeshauptmann von Tirol hält eine Rede.
Landeshauptmannstellvertreter
Nomen
부주지사
Der Landeshauptmannstellvertreter übernimmt die Aufgaben.
부주지사가 임무를 인계받습니다.
((der Landeshauptmannstellvertreter)) + 동사 (주어 역할) Der Landeshauptmannstellvertreter leitet die Versammlung.
Landeshauptstadt
Nomen
주도
München ist die Landeshauptstadt von Bayern.
뮌헨은 바이에른의 주도입니다.
((주도))는 ...이다 ((die Landeshauptstadt)) ist ... München ist die Landeshauptstadt von Bayern.
Landeshaushalt
Nomen
주 예산
Der Landeshaushalt wurde vom Parlament verabschiedet.
주 예산은 의회에서 통과되었습니다.
((주 예산)) 주 예산 내년도 주 예산이 빠듯하다.
Landeshaushaltes
Nomen
주 예산
Die Kürzung des Landeshaushaltes war umstritten.
주 예산 삭감은 논란이 많았습니다.
((주 예산의)) (소유격) 주 예산의 Die Planung des Landeshaushaltes ist komplex.
Landesinklusionsgesetz
Nomen
주 포용법
Das neue Landesinklusionsgesetz fördert die Teilhabe.
새로운 주 포용법은 참여를 촉진합니다.
((주 포용법)) 주 포용법 주 포용법이 개정되었습니다.
Landesinnere
Nomen
내륙
Wir reisen ins Landesinnere.
우리는 내륙으로 여행을 갑니다.
ins Landesinnere ((fahren/reisen)) 내륙으로 (가다/여행하다) Wir reisen ins Landesinnere.
Landesinstitut
Nomen
주립 연구소
Das Landesinstitut forscht zu bildungspolitischen Themen.
주립 연구소는 교육 정책 주제에 대해 연구합니다.
((주립 연구소)) 주립 연구소 주립 연구소는 새로운 연구를 발표했습니다.
Landesjagdgesetz
Nomen
주 수렵법
Das neue Landesjagdgesetz tritt bald in Kraft.
새로운 주 수렵법이 곧 발효됩니다.
das Landesjagdgesetz + 동사 (주 수렵법이 ~하다) Das Landesjagdgesetz regelt die Jagdzeiten.
Landeskirche
Nomen
주 교회
Die Landeskirche ist für viele Gemeinden zuständig.
그 주 교회는 많은 교구를 담당하고 있습니다.
die Landeskirche + 동사 주 교회는 ~하다 Die Landeskirche verwaltet ihre Finanzen selbst.
Landeskirchen
Nomen
주 교회들
Die Landeskirchen in Deutschland arbeiten zusammen.
독일의 주 교회들은 서로 협력합니다.
die Landeskirchen + 동사 주 교회들은 ~하다 Die Landeskirchen haben gemeinsame Regeln.
Landeskirchenamt
Nomen
주 교회청
Das Landeskirchenamt hat seinen Sitz in der Hauptstadt.
주 교회청은 수도에 위치해 있습니다.
das Landeskirchenamt + 동사 주 교회청은 ~하다 Das Landeskirchenamt entscheidet über Personalfragen.
Landeskriminalamt
Nomen
주 형사 경찰청
Das Landeskriminalamt ermittelt in dem Fall.
주 형사 경찰청이 그 사건을 수사하고 있다.
[명사] 주 형사 경찰청 Landeskriminalamt는 수도에 위치해 있습니다.
Landeskultur
Nomen
국가 문화
Jedes Land hat seine eigene Landeskultur.
모든 나라에는 고유한 국가 문화가 있습니다.
die Landeskultur ((kennenlernen/erforschen)) 국가 문화를 (알아가다/연구하다) Wir lernen etwas über die deutsche Landeskultur.
Landesliga
Nomen
주립 리그
Der Verein spielt in der Landesliga.
그 클럽은 주립 리그에서 뜁니다.
in der Landesliga ((spielen)) 주립 리그에서 뛰다 Der Verein spielt in der Landesliga.
Landesligist
Nomen
주 리그 선수
Der Landesligist hofft auf den Aufstieg.
그 주 리그 선수는 승격을 바라고 있다.
((als et1)) ...로 뛰다/여겨지다/이다 그 공격수는 시즌 최고의 주 리그 선수로 여겨진다.
Landeslisten
Nomen
주 명부
Die Kandidaten stehen auf den Landeslisten.
후보자들은 주 명부에 올라 있다.
[명사] 주 명부 정당들은 주 명부를 작성합니다.
Landesmarketing
Nomen
주 마케팅
Das Landesmarketing wirbt für die Region.
주 마케팅은 그 지역을 홍보합니다.
((das Landesmarketing)) + 동사 주 마케팅이 ...하다 Das Landesmarketing verbessert das Image.
Landesmedaille
Nomen
주 메달
Sie erhielt die Landesmedaille für ihr Engagement.
그녀는 헌신에 대한 공로로 주 메달을 받았습니다.
((et4)) ((für et4)) erhalten (...4를 위해) (...4를) 받다 Sie erhielt die Landesmedaille für ihre Arbeit.
Landesmeisterin
Nomen
주(州) 여자 챔피언
Sie wurde zur Landesmeisterin im Schwimmen gekürt.
그녀는 수영에서 주 여자 챔피언으로 선정되었다.
((in et3)) ...에서 ...가 되다/이다 그녀는 피겨 스케이팅 주 여자 챔피언이다.
Landesmeisterschaften
Nomen
주 선수권 대회
Er trainiert für die Landesmeisterschaften.
그는 주 선수권 대회를 위해 훈련하고 있습니다.
((an+3)) teilnehmen (...3에) 참가하다 Sie nimmt an den Landesmeisterschaften teil.
Landesministerium
Nomen
주(州) 정부 부처
Das Landesministerium ist für Bildung zuständig.
주 정부 부처는 교육을 담당한다.
((für et4)) ...을 담당하다 주 환경부는 자연 보호를 담당한다.
Landesmittel
Nomen
주(州) 기금
Das Projekt wird durch Landesmittel finanziert.
그 프로젝트는 주 기금으로 자금이 조달됩니다.
((et4))을/를 제공하다 주 자금을 제공하다 Die Regierung stellt Landesmittel für Schulen bereit.
Landesmuseum
Nomen
주립 박물관
Das Landesmuseum zeigt die Geschichte der Region.
주립 박물관은 그 지역의 역사를 보여줍니다.
((et4))을/를 방문하다 박물관을 방문하다 Wir besuchen das Landesmuseum.
landesnah
Adjektiv
주(州)와 가까운
Es ist ein landesnaher Betrieb.
그것은 주 관련 기업입니다.
[형용사] + [명사] (형용사로) landesnahe Betriebe
Landesnetzwerk
Nomen
주(州) 네트워크
Das Landesnetzwerk verbindet alle Universitäten.
주 네트워크는 모든 대학을 연결합니다.
((et4))을/를 구축하다 네트워크를 구축하다 Sie bauen ein Landesnetzwerk auf.
Landespartei
Nomen
주(州) 정당
Die Landespartei hält ihren Parteitag ab.
주 정당은 당대회를 엽니다.
((주어)) 주어로 Die Landespartei gewinnt an Einfluss.
Landesparteiobmann
Nomen
주(州) 정당 대표
Der Landesparteiobmann gab eine Erklärung ab.
주 정당 대표가 성명을 발표했습니다.
((주어)) 주어로 Der Landesparteiobmann hält eine Rede.
Landespokalsieger
Nomen
주(州) 컵 우승팀
Der Landespokalsieger darf am DFB-Pokal teilnehmen.
주 컵 우승팀은 DFB-포칼에 참가할 수 있습니다.
((주어)) 주어로 Der Landespokalsieger feiert den Sieg.
landespolizeipräsident
Nomen
주 경찰청장
Der Landespolizeipräsident hielt eine Rede.
주 경찰청장이 연설을 했다.
((주어로서)) 주어로 기능함 Der Landespolizeipräsident ist für die öffentliche Sicherheit verantwortlich.
Landesprogramm
Nomen
주 프로그램
Das Landesprogramm fördert den Umweltschutz.
주 프로그램은 환경 보호를 장려합니다.
((하나의/그)) 주 프로그램 정부는 교육을 위한 주 프로그램을 시작했습니다.
Landesprüfungsamt
Nomen
주 시험 관리국
Er muss die Unterlagen beim Landesprüfungsamt einreichen.
그는 주 시험 관리국에 서류를 제출해야 합니다.
((das Landesprüfungsamt)) 주어나 목적어로 사용. Das Landesprüfungsamt ist für die Anerkennung zuständig.
Landesrat
Nomen
주의원
Er wurde zum neuen Landesrat gewählt.
그는 새로운 주의원으로 선출되었다.
((주의원))으로 선출되다 (zum Landesrat gewählt werden) 그는 재무 담당 주의원으로 선출되었다.
Landesrätin
Nomen
주 의원(여성)
Die Landesrätin ist für Bildung zuständig.
그 주 의원은 교육을 담당하고 있다.
((für etw.acc)) zuständig sein ~을 담당하다 Die Landesrätin ist für Kultur zuständig.
Landesrecht
Nomen
주법
Das Landesrecht regelt das Schulwesen.
주법은 학교 제도를 규제합니다.
((das Landesrecht)) 주어나 목적어로 사용. Das Landesrecht ist oft sehr spezifisch.
Landesregierung
Nomen
주 정부
Die Landesregierung hat ein neues Gesetz beschlossen.
주 정부는 새로운 법을 통과시켰습니다.
주 정부 그 주 정부는 교육을 담당합니다. Die Landesregierung ist für Bildung zuständig.
Landesschulbehörde
Nomen
주 교육청
Die Landesschulbehörde ist für die Schulen zuständig.
주 교육청이 학교를 담당합니다.
((die Landesschulbehörde)) 주어나 목적어로 사용. Die Landesschulbehörde hat neue Richtlinien erlassen.
Landesschülerbeirat
Nomen
주 학생 자문 위원회
Der Landesschülerbeirat vertritt die Interessen der Schüler.
주 학생 자문 위원회는 학생들의 이익을 대변한다.
((etw.acc)) vertreten ~을 대표하다 Der Landesschülerbeirat vertritt die Schüler.
Landessieger
Nomen
주 챔피언
Er wurde Landessieger im Schwimmen.
그는 수영에서 주 챔피언이 되었다.
주 챔피언으로 부상하다 (als Landessieger hervorgehen) 그는 대회에서 주 챔피언으로 부상했다.
Landessportbund
Nomen
주 체육 연맹
Der Landessportbund fördert den Nachwuchs.
주 체육 연맹은 유망주를 지원한다.
주 체육 연맹의 회원이다 (Mitglied im Landessportbund sein) 우리 클럽은 주 체육 연맹의 회원입니다.
Landesstiftung
Nomen
주립 재단
Die Landesstiftung fördert kulturelle Projekte.
주립 재단은 문화 프로젝트를 지원합니다.
((et4)) 설립하다 정부는 주립 재단을 설립했습니다.
Landesstrategie
Nomen
주 전략
Die Regierung hat eine neue Landesstrategie entwickelt.
정부는 새로운 주 전략을 개발했습니다.
((et4)) 개발하다/추구하다 정부는 명확한 주 전략을 추구하고 있습니다.
Landesteil
Nomen
나라의 일부
Dieser Landesteil ist sehr ländlich.
이 지역은 매우 시골입니다.
((어떤+3)) 지역에 살다 그들은 외딴 지역에 삽니다.
Landestelle
Nomen
선착장
Das Schiff legt an der Landestelle an.
배가 선착장에 정박합니다.
((선착장))에서 an der Landestelle 배가 선착장에서 정박합니다. Das Schiff legt an der Landestelle an.
Landestreffen
Nomen
주(州) 회의
Das jährliche Landestreffen findet in Berlin statt.
연례 주 회의는 베를린에서 열립니다.
((주 회의))를 조직하다 ein Landestreffen organisieren 우리는 주 회의를 조직합니다. Wir organisieren ein Landestreffen.
Landesuniversität
Nomen
주립 대학교
Sie studiert an einer der großen Landesuniversitäten.
그녀는 큰 주립 대학교 중 한 곳에서 공부합니다.
an+3 ((주립 대학))에서 ((...을)) 공부하다 주립 대학에서 (...을) 공부하다 그는 주립 대학에서 의학을 공부합니다. Er studiert Medizin an der Landesuniversität.
Landesunternehmen
Nomen
주(州)영 기업
Das Landesunternehmen ist für die Energie zuständig.
그 주영 기업은 에너지를 담당합니다.
((주영 기업))을 민영화하다 ein Landesunternehmen privatisieren 그들은 주영 기업을 민영화했습니다. Man hat das Landesunternehmen privatisiert.
Landesverband
Nomen
주 협회
Unser Verein gehört zum Landesverband.
우리 클럽은 주 협회에 속해 있습니다.
((주 협회))의 회원이다 (Mitglied im Landesverband sein) 그는 바이에른 주 협회의 회원이다.
Landesverein
Nomen
주 협회
Der Landesverein für Naturschutz hat viele Mitglieder.
주 자연보호 협회는 많은 회원을 보유하고 있습니다.
((der Landesverein)) 명사: 주 협회. Der Landesverein für Naturschutz ist sehr aktiv.
Landesverordnung
Nomen
주 조례
Die neue Landesverordnung tritt morgen in Kraft.
새로운 주 조례가 내일 발효됩니다.
((Landesverordnung))를 ((제정하다/준수하다)) 주 조례를 (제정하다/준수하다) 정부는 새로운 주 조례를 제정합니다.
Landesvorsitz
Nomen
주 의장직
Er übernimmt den Landesvorsitz der Partei.
그는 당의 주 위원장직을 맡습니다.
((Landesvorsitz))를 ((맡다/유지하다)) 주 의장직을 (맡다/유지하다) 그녀는 주 의장직을 맡고 있습니다.
Landesvorsitzende
Nomen
주 여성 의장
Die Landesvorsitzende hielt eine Rede.
주 여성 의장이 연설을 했습니다.
((Landesvorsitzende))로 ((선출되다)) 주 의장으로 (선출되다) 그녀는 주 의장으로 선출되었습니다.
Landesvorstand
Nomen
주 집행위원회
Der Landesvorstand trifft sich monatlich.
주 집행위원회는 매월 회의를 합니다.
((der Landesvorstand)) ((als Subjekt)) 주어로서 주 집행위원회는 새로운 지침을 결정했습니다. Der Landesvorstand hat die neuen Richtlinien beschlossen.
Landeswappen
Nomen
주 문장
Das Landeswappen von Bayern zeigt einen Löwen.
바이에른 주의 문장에는 사자가 그려져 있습니다.
((das Landeswappen)) 명사: 주 문장. Jedes Bundesland hat ein eigenes Landeswappen.
landesweit
Adjektiv
전국적인
Es gab landesweite Proteste.
전국적인 시위가 있었습니다.
[형용사] + [명사] (형용사로) landesweite Streiks (전국적인 파업)
landesweiten
Adjektiv
전국적인
Es gab landesweite Proteste.
전국적인 시위가 있었다.
landesweit + 명사 전국적인 (명사) landesweite Kampagne가 있었습니다.
Landeswettbewerb
Nomen
주 대회
Er hat den Landeswettbewerb gewonnen.
그는 주 대회에서 우승했습니다.
((an+3)) ((teilnehmen)) (~에) 참가하다 학생들은 주 대회에 참가합니다. Die Schüler nehmen am Landeswettbewerb teil.
Landeszentrale
Nomen
주 본부
Die Landeszentrale befindet sich in der Hauptstadt.
주 본부는 수도에 있습니다.
in+3 ((der Landeszentrale)) 주 본부에서 회의는 주 본부에서 열립니다.
Landeszentrums
Nomen
주립 센터
Der Sitz des Landeszentrums ist in der Hauptstadt.
주립 센터의 본부는 수도에 있습니다.
((et2)) ...의 주립 센터 그 주립 센터의 이름은 깁니다.
landet
Verb
착륙하다
Das Flugzeug landet pünktlich.
비행기가 정시에 착륙합니다.
((auf+3)) ...에 착륙하다 비행기가 활주로에 착륙합니다.
landete
Verb
착륙했다
Das Flugzeug landete sicher.
비행기는 안전하게 착륙했습니다.
((auf+3)) ...에 착륙했다 비행기가 활주로에 착륙했습니다.
Landeverweigerung
Nomen
착륙 거부
Dem Flugzeug wurde die Landeverweigerung erteilt.
그 항공기는 착륙이 거부되었습니다.
((j-m)) ((erteilen)) (~에게) 통보되다 기장에게 착륙 거부가 통보되었습니다. Dem Kapitän wurde eine Landeverweigerung erteilt.
Landflucht
Nomen
이촌향도
Die Landflucht ist ein großes Problem in vielen Regionen.
이촌향도는 많은 지역에서 큰 문제입니다.
die Landflucht 명사 주어나 목적어로 사용됨. Die Landflucht ist ein Problem.
Landfrauen
Nomen
시골 여성들
Die Landfrauen treffen sich jeden Monat.
시골 여성들은 매달 만납니다.
((주어)) 주어로 Die Landfrauen organisieren ein Fest.
Landgericht
Nomen
지방 법원
Der Fall wird vor dem Landgericht verhandelt.
그 사건은 지방 법원에서 심리됩니다.
vor dem Landgericht (장소) 지방 법원 앞에서 Der Fall wird vor dem Landgericht verhandelt.
Landgerichte
Nomen
지방 법원
Die Landgerichte sind für größere Zivilsachen zuständig.
지방 법원은 더 큰 민사 사건을 담당합니다.
((지방 법원에)) 소송을 제기하다 피해자는 손해 배상을 위해 지방 법원에 소송을 제기했습니다. Der Geschädigte klagte vor dem Landgericht auf Schadensersatz.
Landgraf
Nomen
방백
Der Landgraf herrschte über ein großes Gebiet.
방백은 넓은 영토를 다스렸습니다.
헤센의 ((방백)) 헤센의 방백은 영향력 있는 인물이었습니다. Der Landgraf von Hessen war eine einflussreiche Person.
Landhausstil
Nomen
컨트리 하우스 스타일
Ihre Küche ist im Landhausstil eingerichtet.
그녀의 부엌은 컨트리 하우스 스타일로 꾸며져 있습니다.
((무엇을)) 컨트리 하우스 스타일로 꾸미다 그녀는 거실을 컨트리 하우스 스타일로 꾸몄습니다. Sie hat ihr Wohnzimmer im Landhausstil eingerichtet.
Landjugend
Nomen
농촌 청년
Die Landjugend organisiert jedes Jahr ein großes Fest.
농촌 청년회는 매년 큰 축제를 개최합니다.
die Landjugend 명사 주어나 목적어로 사용됨. Die Landjugend trifft sich heute.
Landkarte
Nomen
지도
Ich brauche eine Landkarte von Deutschland.
저는 독일 지도가 필요해요.
지도에서 ((et4))를 찾다 지도에서 ((et4))를 찾다 Wir finden den Weg auf der Landkarte.
Landkarten
Nomen
지도들
Wir haben viele alte Landkarten.
우리는 오래된 지도를 많이 가지고 있어요.
지도를 수집하다 지도를 수집하다 Er sammelt alte Landkarten.
Landkrabbe
Nomen
육지게
Als Seemann nannte er mich immer eine Landkrabbe.
선원으로서 그는 항상 나를 육지 사람이라고 불렀습니다.
die Landkrabbe 명사 주어나 목적어로 사용됨. Er ist eine Landkrabbe.
Landkreis
Nomen
군
Unser Landkreis baut eine neue Schule.
우리 군은 새로운 학교를 짓고 있다.
((dem Landkreis)) 에 (군/지구에) Er wohnt im Landkreis München.
Landkreise
Nomen
군
Deutschland ist in viele Landkreise unterteilt.
독일은 많은 군으로 나뉘어 있습니다.
((der Landkreis)) 군, 행정 구역 Deutschland ist in viele Landkreise unterteilt.
Landkreisen
Nomen
군
In vielen Landkreisen gibt es neue Projekte.
많은 군에서 새로운 프로젝트가 진행 중입니다.
in+3 ((et3)) ~에서 Wir wohnen in einem kleinen Landkreis.
Landkreises
Nomen
군
Die Verwaltung des Landkreises ist effizient.
그 군의 행정은 효율적입니다.
des+2 ((et2)) ~의 Die Verwaltung des Landkreises ist hier.
Landkreistages
Nomen
군 의회
Die Beschlüsse des Landkreistages sind bindend.
군 의회의 결의는 구속력이 있습니다.
des+2 ((et2)) ~의 Die Beschlüsse des Landkreistages sind wichtig.
landläufig
Adjektiv
일반적인
Das ist eine landläufige Meinung.
그것은 일반적인 의견입니다.
landläufig + 명사 (일반적인 ~) Das ist eine landläufige Meinung.
Landmesser
Nomen
측량사
Der Landmesser vermisst das Grundstück.
측량사가 그 부지를 측량하고 있다.
((측량사))로 일하다 그는 측량사로 일합니다.
Landpartie
Nomen
시골 나들이
Am Sonntag machen wir eine Landpartie.
일요일에 우리는 시골로 나들이를 갑니다.
((시골 나들이))를 가다 (eine Landpartie machen) 우리는 어제 시골 나들이를 갔다.
Landrat
Nomen
군수
Der Landrat wurde neu gewählt.
군수가 새로 선출되었다.
((der Landrat)) ((주어)) 주어로서 Der Landrat hält eine Rede.
Landrätin
Nomen
여성 군수
Die neue Landrätin hält eine Rede.
새 여성 군수가 연설을 하고 있습니다.
군수로 선출되다
Landratsamt
Nomen
군청
Ich muss meinen Pass im Landratsamt abholen.
저는 군청에서 여권을 찾아야 합니다.
((군청))에 가다 저는 군청에 가야 합니다.
Landratsamtes
Nomen
군청
Der Antrag muss beim Landratsamt eingereicht werden.
신청서는 군청에 제출해야 합니다.
군청에 가다
Landratspräsidentenjahr
Nomen
군 의회 의장 임기 년도
Sein Landratspräsidentenjahr war sehr erfolgreich.
그의 군 의회 의장 임기 년도는 매우 성공적이었습니다.
j-s의 군 의회 의장 임기 년도
Landschaft
Nomen
풍경
Die Landschaft hier ist wunderschön.
여기 풍경은 정말 아름다워요.
die Landschaft 풍경 Die Landschaft ist schön.
landschaftlich
Adjektiv
풍경의
Die Gegend ist landschaftlich sehr reizvoll.
그 지역은 경치가 매우 매력적입니다.
[형용사] + [명사] (형용사로) eine landschaftlich schöne Gegend (경치가 아름다운 지역)
Landschaftsaufnahme
Nomen
풍경 사진
Er macht gerne Landschaftsaufnahmen.
그는 풍경 사진 찍는 것을 좋아합니다.
풍경 사진을 ((찍다)) 그는 풍경 사진을 찍는다.
Landschaftspark
Nomen
풍경 공원
Der Landschaftspark ist ein beliebtes Ausflugsziel.
그 풍경 공원은 인기 있는 소풍 장소입니다.
((주어)) 주어로 사용됨 Der Landschaftspark ist sehr groß.
Landschaftspflege
Nomen
조경 관리
Landschaftspflege ist für den Naturschutz wichtig.
경관 보존은 자연 보호에 중요합니다.
((주어)) 주어로 사용됨 Landschaftspflege ist eine wichtige Aufgabe.
landschaftsprägend
Adjektiv
경관을 특징짓는
Die alten Eichen sind landschaftsprägend für die Region.
오래된 떡갈나무들은 이 지역의 경관을 특징짓습니다.
((서술 형용사)) 서술 형용사로 사용됨 Diese Allee ist landschaftsprägend.
Landschaftsrahmenplan
Nomen
경관 기본 계획
Der Landschaftsrahmenplan legt die Ziele des Naturschutzes fest.
경관 기본 계획은 자연 보호의 목표를 설정합니다.
((der Landschaftsrahmenplan)) 경관 기본 계획 Der Landschaftsrahmenplan wurde genehmigt.
Landschaftsschutzgebiete
Nomen
경관 보호 구역
Diese Wälder sind Landschaftsschutzgebiete.
이 숲들은 경관 보호 구역입니다.
die Landschaftsschutzgebiete 경관 보호 구역 이 숲들은 경관 보호 구역입니다.
Landschaftsverband
Nomen
지역 연합
Der Landschaftsverband ist für die Kulturpflege zuständig.
그 지역 연합은 문화유산 관리를 담당합니다.
((der Landschaftsverband)) 주어로서 Der Landschaftsverband entscheidet darüber.
Landsfrau
Nomen
동향 여성
Im Ausland traf ich zufällig eine Landsfrau.
해외에서 우연히 동향 여성을 만났습니다.
((j-n)) 목적어로 만나다 Ich habe eine Landsfrau getroffen.
Landshuter
Adjektiv
란츠후트의
Die Landshuter Hochzeit ist ein berühmtes Fest.
란츠후트 결혼식은 유명한 축제입니다.
((Landshuter)) + 명사 란츠후트의 Die Landshuter Altstadt ist sehr schön.
landsleute
Nomen
동포
Liebe Landsleute, ich grüße Sie herzlich.
친애하는 동포 여러분, 진심으로 인사드립니다.
((die Landsleute)) ((주어)) 주어로서 Die Landsleute feierten zusammen.
Landsmann
Nomen
동향 남자
Er ist ein Landsmann von mir.
그는 저의 동향 사람입니다.
((ein Landsmann)) von j-m 이다 ~의 동향 남자이다 그는 나의 동향 남자이다.
Landsmänner
Nomen
동향 사람들
Wir sind Landsmänner aus demselben Dorf.
우리는 같은 마을 출신의 동향 사람들입니다.
((die Landsmänner)) 주어로서 Die Landsmänner trafen sich im Ausland.
Landtag
Nomen
주의회
Der Landtag hat ein neues Gesetz beschlossen.
주의회는 새로운 법을 통과시켰다.
((in+4)) den Landtag wählen ((...로)) 주의회에 선출되다 Er wurde in den Landtag gewählt.
Landtages
Nomen
주의회
Die Entscheidung des Landtages war umstritten.
주의회의 결정은 논란이 많았다.
((et2)) 주의회의 주의회의 결정은 중요했다.
Landtagrestaurant
Nomen
주의회 식당
Die Abgeordneten essen im Landtagrestaurant zu Mittag.
의원들은 주의회 식당에서 점심을 먹는다.
in+3 ((Landtagrestaurant))에서 먹다 im Landtagrestaurant essen
Landtagsabgeordnete
Nomen
주의회 의원
Die Landtagsabgeordnete hielt eine Rede.
그 여성 주의회 의원은 연설을 했다.
주의회 의원 그 주의회 의원은 여성이다.
Landtagsabgeordneten
Nomen
주의회 의원
Ich sprach mit dem Landtagsabgeordneten.
나는 그 (남성) 주의회 의원과 이야기했다.
((mit+3)) 주의회 의원과 나는 그 주의회 의원과 이야기한다.
Landtagsabgeordneter
Nomen
주의회 의원
Ein Landtagsabgeordneter vertritt die Bürger seines Wahlkreises.
주의회 의원은 자신의 선거구 시민들을 대표한다.
((der Landtagsabgeordnete)) 주어로서 Der Landtagsabgeordnete hält eine Rede.
Landtagsdirektion
Nomen
주의회 사무국
Die Landtagsdirektion ist für die Verwaltung zuständig.
주의회 사무국이 행정을 담당한다.
((die Landtagsdirektion)) 주어로서 Die Landtagsdirektion organisiert die Sitzung.
Landtagspräsidentin
Nomen
주의회 의장(여성)
Die Landtagspräsidentin eröffnete die Sitzung.
주의회 의장이 회의를 시작했습니다.
주의회 의장으로 선출되다 Sie wurde zur neuen Landtagspräsidentin gewählt.
Landtagswahl
Nomen
주의회 선거
Die nächste Landtagswahl findet in Bayern statt.
다음 주의회 선거는 바이에른에서 열린다.
((die Landtagswahl)) ((주어)) 주어로서 Die Landtagswahl findet bald statt.
Landung
Nomen
착륙
Die Landung des Flugzeugs war sanft.
비행기의 착륙은 부드러웠습니다.
((et3))에의 착륙 die Landung auf dem Mond
Landwirt
Nomen
농부
Der Landwirt arbeitet auf dem Feld.
농부는 밭에서 일합니다.
((et1(으)로)) 농부로 일하다 그는 농부로 일합니다.
Landwirte
Nomen
농부들
Die Landwirte ernten das Getreide.
농부들이 곡물을 수확하고 있습니다.
농부들의 일 Die Arbeit der Landwirte ist hart.
Landwirten
Nomen
농부들에게
Die Regierung hilft den Landwirten.
정부는 농부들을 돕습니다.
((j-m)) helfen ((누군가에게)) 도움을 주다 Die Regierung hilft den Landwirten.
Landwirtschaft
Nomen
농업
Die Landwirtschaft ist ein wichtiger Wirtschaftszweig.
농업은 중요한 경제 분야입니다.
농업에 종사하다 그는 농업에 종사하고 있습니다. Er arbeitet in der Landwirtschaft.
landwirtschaftlich
Adjektiv
농업의
Das ist ein landwirtschaftlicher Betrieb.
이것은 농업 기업입니다.
((한정적)) 농업의 ... 농업 기업은 많은 물이 필요합니다. Ein landwirtschaftlicher Betrieb braucht viel Wasser.
landwirtschaftliche
Adjektiv
농업의
Die landwirtschaftliche Fläche ist groß.
그 농지는 넓습니다.
((als Adjektiv vor einem Nomen)) 명사 수식 Die landwirtschaftliche Fläche ist groß.
landwirtschaftlichen
Adjektiv
농업의
Er kommt aus einem landwirtschaftlichen Betrieb.
그는 농업 경영체 출신입니다.
((als Adjektiv vor einem Nomen)) 명사 수식 Er kommt aus einem landwirtschaftlichen Betrieb.
landwirtschaftlicher
Adjektiv
농업의
Er leitet einen landwirtschaftlichen Betrieb.
그는 농업 사업체를 운영합니다.
((형용사)) + ((명사)) 명사를 수식함 Ein landwirtschaftlicher Betrieb.
Landwirtschaftskammer
Nomen
농업 회의소
Die Landwirtschaftskammer berät die Bauern.
농업 회의소는 농부들에게 조언을 합니다.
((명사)) 주어나 목적어로 사용됨 Die Landwirtschaftskammer ist eine Institution.
Landwirtschaftsministerium
Nomen
농업부
Das Landwirtschaftsministerium fördert neue Projekte.
농업부는 새로운 프로젝트를 장려합니다.
((das)) Landwirtschaftsministerium (주어) 주어로 Das Landwirtschaftsministerium gibt eine Erklärung ab.
Lane
Nomen
레인
Wir haben eine Lane zum Bowlen reserviert.
우리는 볼링 레인을 예약했습니다.
((et4))를 예약하다 우리는 볼링 레인을 예약했습니다.
lang
Adjektiv
긴
Der Weg ist sehr lang.
그 길은 매우 길다.
((et1)) 길다 (공간/시간) Der Weg ist lang.
langanhaltenden
Adjektiv
오래 지속되는
Der langanhaltende Regen störte das Fest.
오래 지속되는 비가 축제를 방해했다.
((형용사)) + 명사 (형용사로) 오래 지속되는... 연설 후에 오래 지속되는 박수가 이어졌다.
lange
Adverb
오랫동안
Ich habe lange gewartet.
나는 오랫동안 기다렸다.
지속 시간 '오랫동안' Ich habe lange geschlafen.
lange auf sich warten lassen
Redewendung
오래 기다리게 하다
Die Antwort ließ lange auf sich warten.
답변은 한참 뒤에야 왔다.
((etwas)) lässt lange auf sich warten ~이 오래 걸리다 Die Antwort ließ lange auf sich warten.
langen
Verb
충분하다
Das Geld langt nicht für ein neues Auto.
그 돈으로는 새 차를 사기에 충분하지 않습니다.
((für+4)) (...을 위해) 충분하다 돈이 휴가를 위해 충분하다. Das Geld langt für den Urlaub.
Langer
Nomen
키가 큰 사람
Der Langer da drüben spielt Basketball.
저기 있는 저 키 큰 사람은 농구를 하고 있어요.
((der Langer)) 키가 큰 사람 그는 나이에 비해 키가 큰 편이다.
langersehnte
Adjektiv
오랫동안 기다려온
Der langersehnte Urlaub beginnt endlich.
오랫동안 기다려온 휴가가 드디어 시작됩니다.
((형용사)) + ((명사)) 오랫동안 기다려온... der langersehnte Urlaub
langerwartete
Adjektiv
오랫동안 기다려온
Die langerwartete Fortsetzung des Films kommt ins Kino.
오랫동안 기다려온 영화 속편이 극장에 개봉합니다.
((형용사)) + ((명사)) 오랫동안 기다려온... die langerwartete Fortsetzung
langfinger
Nomen
소매치기
Achte auf Langfinger in der U-Bahn.
지하철에서 소매치기를 조심하세요.
((der Langfinger)) 소매치기 경찰이 그 소매치기를 잡았다.
langfristig
Adjektiv
장기적인
Wir brauchen eine langfristige Lösung.
우리는 장기적인 해결책이 필요합니다.
((형용사로)) 장기적인~ ein langfristiger Plan
langfristige
Adjektiv
장기적인
Wir brauchen eine langfristige Lösung.
우리는 장기적인 해결책이 필요합니다.
((et4)) 장기적인... eine langfristige Lösung
langfristigen
Adjektiv
장기적인
Wir brauchen einen langfristigen Plan.
우리는 장기적인 계획이 필요합니다.
((한정적)) 장기적인 ~ 장기적인 계획은 중요합니다. Ein langfristiger Plan ist wichtig.
langgehegten
Adjektiv
오랫동안 품어온
Er erfüllte sich einen langgehegten Wunsch.
그는 오랫동안 품어온 소원을 이루었다.
((형용사)) + 명사 (형용사로) 오랫동안 품어온... 그는 오랫동안 품어온 소원을 이루었다.
langgestrecken
Adjektiv
길게 뻗은
Das Dorf ist eine langgestreckte Siedlung.
그 마을은 길게 뻗은 정착지이다.
((형용사)) + 명사 (형용사로) 길게 뻗은... 우리는 길게 뻗은 가로수길을 따라 운전했다.
langgezogenen
Adjektiv
길게 늘어진
Die Straße ist langgezogen und gerade.
그 길은 길게 뻗어 있고 곧습니다.
((한정적)) 길게 늘어진 ~ 우리는 길게 뻗은 커브를 통과했습니다. Wir fuhren durch eine langgezogene Kurve.
langhaarig
Adjektiv
긴 머리의
Der langhaarige Hund ist sehr süß.
털이 긴 그 개는 매우 귀엽습니다.
((명사)) + sein + langhaarig ((명사)는 털/머리가 길다) Der Hund ist langhaarig.
langjährig
Adjektiv
여러 해 동안의
Er hat langjährige Erfahrung.
그는 다년간의 경험이 있습니다.
((langjährig)) + ((명사)) 다년간의 ... 그는 다년간 근무한 직원입니다.
langjährige
Adjektiv
다년간의
Er hat langjährige Erfahrung in diesem Bereich.
그는 이 분야에서 다년간의 경험이 있습니다.
((한정적)) 다년간의 ~ 그녀는 다년간 근무한 직원입니다. Sie ist eine langjährige Mitarbeiterin.
langjährigen
Adjektiv
오랜
Er hat langjährige Erfahrung in diesem Bereich.
그는 이 분야에서 다년간의 경험이 있습니다.
((형용사)) + ((명사)) 다년간의 ... Er hat langjährige Erfahrung.
Langjähriger
Nomen
장기 근속자
Als Langjähriger kennt er die Firma sehr gut.
오랜 직원으로서 그는 회사를 아주 잘 압니다.
((명사)) 장기 근속자 Als Langjähriger kennt er die Firma.
Langlaufbegeistert
Adjektiv
크로스컨트리 스키에 열광하는
Er ist ein langlaufbegeisterter Sportler.
그는 크로스컨트리 스키에 열광하는 운동선수입니다.
((명사)) 크로스컨트리 스키에 열광하는... ein langlaufbegeisterter Sportler
Langlebigkeit
Nomen
장수
Die Langlebigkeit dieses Produkts ist erstaunlich.
이 제품의 내구성은 놀랍습니다.
((명사)) 장수 Die Langlebigkeit von Schildkröten ist bekannt.
langsam
Adjektiv
느린
Die Schnecke ist sehr langsam.
달팽이는 매우 느립니다.
((형용사)) ((명사)) 느린 ... Die Schnecke ist ein langsames Tier.
Langstreckenrakete
Nomen
장거리 미사일
Das Land testete eine neue Langstreckenrakete.
그 나라는 새로운 장거리 미사일을 시험했습니다.
((명사)) (주어 또는 목적어로 사용) Die Entwicklung der Langstreckenrakete dauerte Jahre.
Langweilen
Verb
지루하게 하다
Der Film langweilt mich.
그 영화는 나를 지루하게 한다.
((j-n)) (~를) 지루하게 하다 그 영화는 관객들을 지루하게 했다.
langweilig
Adjektiv
지루한
Der Film war sehr langweilig.
그 영화는 매우 지루했습니다.
etwas ist langweilig ...은/는 지루하다 수업이 지루하다.
langwierig
Adjektiv
오래 걸리는
Die Verhandlungen waren sehr langwierig.
협상은 매우 오래 걸렸습니다.
((명사)) + sein + langwierig ((명사)는 오래 걸린다) Die Suche war langwierig.
Langwierige
Adjektiv
오래 걸리는
Es war eine langwierige Diskussion.
그것은 오래 걸리는 토론이었다.
langwierig + Nomen 오래 걸리는 ~ 이것은 오래 걸리는 절차이다.
langwierigen
Adjektiv
오래 걸리는
Der Prozess war langwierig und kompliziert.
그 과정은 오래 걸리고 복잡했다.
etwas ist langwierig (무엇이) 오래 걸리다 그 과정은 오래 걸렸다.
Langwirksame
Nomen
장기 지속성 물질
Der Arzt verschrieb das Langwirksame.
의사는 장기 지속성 약물을 처방했습니다.
((et4))을/를 처방하다 ((장기 지속성 물질)을 처방하다) Der Arzt verschrieb das Langwirksame.
langzeitarbeitslose
Nomen
장기 실업자
Der Staat unterstützt Langzeitarbeitslose.
국가는 장기 실업자를 지원합니다.
장기 실업자로 간주되다 ((j-n))가 장기 실업자로 간주되다 Er gilt als langzeitarbeitslos.
Langzeitaufenthalt
Nomen
장기 체류
Er plant einen Langzeitaufenthalt in Deutschland.
그는 독일에서의 장기 체류를 계획하고 있다.
einen Langzeitaufenthalt ((in+3)) planen (~에서) 장기 체류를 계획하다 그는 독일에서 장기 체류를 계획하고 있다.
Langzeiterwerbslosigkeit
Nomen
장기 실업
Die Regierung bekämpft die Langzeiterwerbslosigkeit.
정부는 장기 실업과 싸우고 있다.
장기 실업과의 싸움 정부는 장기 실업과의 싸움을 위한 조치를 취하고 있습니다.
Langzeitkonflikten
Nomen
장기 분쟁
Diplomaten suchen eine Lösung für den Langzeitkonflikt.
외교관들은 장기 분쟁에 대한 해결책을 찾고 있다.
((zwischen+3)) ... 사이의 장기 분쟁 두 나라 사이에는 장기 분쟁이 있습니다.
Langzeitpraktikum
Nomen
장기 인턴십
Sie macht ein Langzeitpraktikum im Ausland.
그녀는 해외에서 장기 인턴십을 하고 있다.
((bei+3)) ...에서 장기 인턴십을 하다 그는 큰 회사에서 장기 인턴십을 하고 있습니다.
Lanke
Nomen
작은 만
Wir rudern in die Lanke hinein.
우리는 작은 만으로 노를 저어 들어갑니다.
die Lanke 작은 만, 후미 An der Lanke steht ein altes Haus.
이 페이지는 학습 지원을 목적으로 제작되었습니다. 공식 사전이 아닌 학습 참고용으로 사용해 주세요.