Verb

hinken

mancar, coxear, ficar para trás

Nach der Verletzung hinkt er ein wenig.

Ele manca um pouco depois da lesão.

Der Vergleich zwischen Äpfeln und Birnen hinkt.

A comparação entre maçãs e laranjas não se sustenta.

(intransitivo) mancar O soldado mancava após a batalha.

(figurativo) ser falho Sua argumentação é falha em vários pontos.

Sinônimos: humpeln; Antônimos (figurativo): estar certo (stimmen), ser verdadeiro (zutreffen)

Do alto alemão antigo 'hinkan'. Possivelmente relacionado à palavra inglesa 'hitch' no sentido de um movimento irregular.

Pense no som que alguém faz ao mancar: 'hink, hink, hink'. Também usado figurativamente quando uma comparação 'manca' ou é falha.

Esta página foi criada para apoio à aprendizagem. Por favor, use-a como referência de aprendizado, não como um dicionário formal.