Nomen

die Neujustierung

reajuste, realinhamento, recalibração

Die Strategie erfordert eine Neujustierung.

A estratégia exige um reajuste.

Eine Neujustierung der Maschine ist nötig.

É necessário um reajuste da máquina.

exigir/realizar um reajuste ((de algo)) A estratégia exige um reajuste.

Anpassung (ajuste), Korrektur (correção), Neuausrichtung (realinhamento)

De 'Neu' (novo) + 'Justierung' (ajuste), que vem do verbo 'justieren' (ajustar, calibrar).

Literalmente um 'novo ajuste'. O sufixo '-ung' indica um substantivo feminino (die). Usado para mudanças precisas em estratégias, máquinas, etc.

Esta página foi criada para apoio à aprendizagem. Por favor, use-a como referência de aprendizado, não como um dicionário formal.