Verb

um|gehen

รับมือ, จัดการ, หลีกเลี่ยง, แพร่กระจาย

Er kann gut mit Stress umgehen.

เขาสามารถรับมือกับความเครียดได้ดี

Ein Gerücht geht in der Schule um.

มีข่าวลือแพร่สะพัดในโรงเรียน

Wir müssen diese Regel umgehen.

เราต้องหลีกเลี่ยงกฎนี้

mit j-m/et3 umgehen รับมือกับคน/สิ่งของ Er kann gut mit Kindern umgehen.

et4 umgehen หลีกเลี่ยงบางสิ่ง Der Fahrer umgeht den Stau.

um|gehen (sein) แพร่กระจาย (เช่น ข่าวลือ) Ein Gerücht geht um.

คำพ้องความหมาย: (mit etw.) handhaben, bewältigen; (etw.) vermeiden, ausweichen

จาก 'um' (รอบๆ) + 'gehen' (ไป) แปลตรงตัวว่า 'ไปรอบๆ'

กริยาแยกได้ 'umgehen' หมายถึง 'แพร่กระจาย' (เช่น ข่าวลือ) กริยาแยกไม่ได้ 'umgehen' หมายถึง 'รับมือ' (เปรียบเปรยว่าวนอยู่รอบปัญหา) หรือ 'หลีกเลี่ยง' (เดินอ้อมสิ่งกีดขวาง)

หน้านี้ออกแบบมาเพื่อสนับสนุนการเรียนรู้ กรุณาใช้เป็นข้อมูลอ้างอิงในการเรียนรู้ ไม่ใช่พจนานุกรมทางการ