ab|finden
คำแปล
ยอมรับ, ทำใจ, ชดใช้, จ่ายค่าชดเชย
ตัวอย่าง
Er muss sich mit der Situation abfinden.
เขาต้องยอมรับสถานการณ์นี้ให้ได้
Sie fand ihn mit einer Geldsumme ab.
เธอจ่ายเงินชดเชยให้เขา
รูปแบบไวยากรณ์
sich ((mit+3)) abfinden ยอมรับ/ทำใจกับ... Er muss sich mit der Situation abfinden.
((j-n)) ((mit et3)) abfinden ชดเชยให้...ด้วย... Sie fand ihn mit einer Geldsumme ab.
คำที่คล้ายกัน
คำพ้อง: akzeptieren (ยอมรับ), hinnehmen (ทนรับ); คำตรงข้าม: sich widersetzen (ต่อต้าน), protestieren (ประท้วง)
ที่มาของคำ
มาจาก 'ab-' (ออกไป, เสร็จสิ้น) + 'finden' (ค้นหา, พบ) หมายถึงการหาทางออกจากปัญหา ซึ่งก็คือการ 'ยอมรับ' หรือ 'จ่ายชดเชย' เพื่อให้เรื่องจบ
เคล็ดลับการจำ
จำว่า 'finden' (หา) ทาง 'ab' (ออก) จากปัญหา ถ้าเป็นเรื่องของตัวเองก็คือการยอมรับ ถ้าเป็นเรื่องคนอื่นก็คือการจ่ายเงินชดเชยให้จบๆ ไป