Redewendung

Augen auf

ลืมตา!, ระวัง!, ตั้งใจดู!

Augen auf im Straßenverkehr!

ระมัดระวังบนท้องถนน!

Augen auf, hier kommt der Ball!

ระวัง ลูกบอลมาแล้ว!

Augen auf bei et3! ระวังเรื่อง...! ระวังเรื่องการเลือกคู่ครอง!

คำพ้องความหมาย: Pass auf! (ระวัง!), Vorsicht! (ระวัง!); คำตรงข้าม: Augen zu! (หลับตา!)

แปลตรงตัวว่า 'ตา (Augen) เปิด (auf)' โดย 'auf' ในที่นี้เป็นรูปย่อของ 'aufmachen' (เปิด)

เป็นคำสั่งตรงๆ ให้ระวังตัว นึกถึงเวลาข้ามถนนแล้วมีคนตะโกนว่า 'ดูรถ!' หรือ 'ระวัง!'

หน้านี้ออกแบบมาเพื่อสนับสนุนการเรียนรู้ กรุณาใช้เป็นข้อมูลอ้างอิงในการเรียนรู้ ไม่ใช่พจนานุกรมทางการ