Verb

aus|brechen

แหกคุก, ปะทุ, ระบาด, ระเบิดอารมณ์

Ein Feuer ist im Haus ausgebrochen.

เกิดไฟไหม้ในบ้าน

Der Gefangene versuchte auszubrechen.

นักโทษพยายามที่จะแหกคุก

Sie brach plötzlich in Tränen aus.

จู่ๆ เธอก็ร้องไห้ออกมา

((aus+3)) แหกออกมาจาก... นักโทษแหกคุกออกมา (Der Gefangene ist aus dem Gefängnis ausgebrochen.)

((in+4)) ระเบิด...ออกมา เธอระเบิดเสียงหัวเราะออกมา (Sie brach in Gelächter aus.)

คำพ้องความหมาย: entkommen (หลบหนี), fliehen (หนี)

มาจากคำอุปสรรค 'aus-' (ออก) และคำกริยา 'brechen' (ทำลาย, ทำให้แตก) แปลตรงตัวว่า 'พังออกมา'

ลองนึกภาพบางอย่างที่ 'พังออกมา' จากที่กักขัง เช่น นักโทษแหกคุก ภูเขาไฟระเบิด หรือสงครามที่ปะทุขึ้น

หน้านี้ออกแบบมาเพื่อสนับสนุนการเรียนรู้ กรุณาใช้เป็นข้อมูลอ้างอิงในการเรียนรู้ ไม่ใช่พจนานุกรมทางการ