beiläufig
คำแปล
แบบไม่ตั้งใจ, ผ่านๆ, เป็นครั้งคราว, ผิวเผิน
ตัวอย่าง
Er machte eine beiläufige Bemerkung.
เขาพูดแสดงความคิดเห็นแบบผ่านๆ
Das wurde nur beiläufig erwähnt.
เรื่องนั้นถูกกล่าวถึงแค่ผ่านๆ เท่านั้น
รูปแบบไวยากรณ์
beiläufig + คำนาม ...แบบไม่ตั้งใจ eine beiläufige Frage
เป็นคำวิเศษณ์ อย่างไม่ตั้งใจ, ผ่านๆ เขาแค่พูดเรื่องนั้นผ่านๆ
คำที่คล้ายกัน
Synonyms: nebensächlich (เป็นเรื่องรอง), zufällig (โดยบังเอิญ); Antonyms: absichtlich (โดยเจตนา), gezielt (อย่างมีเป้าหมาย)
ที่มาของคำ
มาจาก 'bei' (ข้างๆ) + 'laufen' (วิ่ง) หมายถึง 'วิ่งอยู่ข้างๆ' ตามตัวอักษร
เคล็ดลับการจำ
ลองนึกภาพความคิดเห็นที่ 'วิ่งผ่านไปข้างๆ' บทสนทนาหลัก ทำให้มันเป็นเรื่องที่ไม่เป็นทางการหรือพูดผ่านๆ