platzen
คำแปล
ระเบิด, แตก, ล้มเหลว
ตัวอย่าง
Der Luftballon ist geplatzt.
ลูกโป่งแตก
Der Deal ist leider geplatzt.
น่าเสียดายที่ข้อตกลงล้มเหลว
Ich platze gleich vor Wut.
ฉันกำลังจะระเบิดด้วยความโกรธ
รูปแบบไวยากรณ์
ระเบิด, แตก ยางรถระเบิด Der Reifen ist geplatzt.
((vor+3)) ระเบิดด้วย (อารมณ์) เธอแทบจะระเบิดด้วยความอิจฉา Sie platzte fast vor Neid.
คำที่คล้ายกัน
คำพ้องความหมาย: bersten, explodieren; คำตรงข้าม: halten (คงอยู่), zusammenbleiben (อยู่ด้วยกัน)
ที่มาของคำ
มาจากภาษาเยอรมันสูงกลาง 'platzen' เป็นคำเลียนเสียงธรรมชาติที่เลียนแบบเสียงระเบิด
เคล็ดลับการจำ
ลองนึกภาพจาน ('Platte') ตกลงมาแล้ว 'platzen' (แตก) เสียงของคำคล้ายกับเสียงแตก