Konjunktion

soweit

เท่าที่, ตราบเท่าที่, จนถึงตอนนี้

Soweit ich weiß, ist er krank.

เท่าที่ฉันรู้ เขาป่วย

Die Arbeit ist soweit fertig.

งานเสร็จเรียบร้อยแล้วสำหรับตอนนี้

Soweit das Auge reichte, war nur Schnee.

ไกลสุดลูกหูลูกตา มีแต่หิมะเท่านั้น

[Konjunktion] + Nebensatz เป็นคำสันธาน (นำหน้าประโยคย่อย) เท่าที่ฉันรู้ เขาไม่มาวันนี้ (Soweit ich weiß, kommt er heute nicht.)

[Adverb] เป็นคำวิเศษณ์ ตอนนี้เราเสร็จแล้ว (Wir sind soweit fertig.)

sofern (ตราบใดที่), soviel (มากเท่าที่)

เป็นการประสมคำของ 'so' (เช่นนั้น, เท่าที่) และ 'weit' (ไกล) แปลตรงตัวว่า 'ไกลเท่านั้น'

ให้คิดว่ามันเป็นการกำหนดขอบเขตความรู้หรือสถานการณ์ของคุณ ซึ่งขยายไป 'ไกลเท่าที่' จะไปได้และไม่ไปไกลกว่านั้น

หน้านี้ออกแบบมาเพื่อสนับสนุนการเรียนรู้ กรุณาใช้เป็นข้อมูลอ้างอิงในการเรียนรู้ ไม่ใช่พจนานุกรมทางการ