Nomen

der Schleimer

马屁精, 奉承者

Er ist ein echter Schleimer beim Chef.

他在老板面前是个十足的马屁精。

Niemand mag einen Schleimer in der Klasse.

班上没人喜欢马屁精。

((der Schleimer)) ((作主语/宾语)) 作为主语/宾语的马屁精 Der Schleimer lobt den Chef immer.

der Kriecher (爬行者, 马屁精), der Speichellecker (舔唾沫的人, 马屁精)

来自“Schleim”(黏液)加上表示“人”的后缀“-er”。字面意思是“制造黏液的人”,比喻为奉承他人的人。

想象一个人用奉承像“黏液”一样巴结老板。这个词将奉承与像黏液一样令人不快的东西联系起来。

本页面旨在提供学习支持。请将其作为学习参考,而非正式词典使用。