auf|schlagen
Traduction
ouvrir (un livre), frapper, taper, monter (une tente), casser (un œuf)
Exemples
Ich schlage das Buch auf.
J'ouvre le livre.
Wir schlagen unser Zelt hier auf.
Nous montons notre tente ici.
Sie schlägt ein Ei in die Pfanne.
Elle casse un œuf dans la poêle.
Der Händler schlägt 10% auf den Preis auf.
Le commerçant ajoute 10% au prix.
Modèles grammaticaux
((qch)) ((aufschlagen)) ouvrir qch (livre, yeux) J'ouvre le livre.
((qch)) ((aufschlagen)) monter qch (tente) Nous montons la tente.
Mots similaires
Étymologie
Du préfixe `auf-` (vers le haut, ouvert) et du verbe `schlagen` (frapper). Le sens littéral est 'ouvrir en frappant'.
Astuces de mémorisation
Imaginez que vous 'frappez' un livre pour l'ouvrir ou que vous 'frappez' pour monter une tente. L'action de frapper entraîne l'ouverture ou l'installation.