Verb

ein|stellen

embaucher, régler, cesser, se préparer à

Die Firma stellt neue Leute ein.

L'entreprise embauche de nouvelles personnes.

Bitte stellen Sie die Heizung ein.

Veuillez régler le chauffage.

Der Betrieb wurde letztes Jahr eingestellt.

L'activité a été arrêtée l'année dernière.

Wir müssen uns auf Regen einstellen.

Nous devons nous préparer à la pluie.

((qn)) embaucher qn L'entreprise embauche de nouveaux employés.

((qqch)) régler qqch Peux-tu régler la radio, s'il te plaît ?

((qqch)) cesser/arrêter qqch La police a arrêté les recherches.

((se)) ((à qqch)) se préparer à qqch Nous devons nous préparer au mauvais temps.

embaucher, régler, cesser, arrêter

De 'ein-' (dans) et 'stellen' (placer, poser). L'idée de base est de 'mettre en place' : mettre quelqu'un en poste (embaucher), mettre un appareil au bon réglage (régler), mettre fin à une activité (cesser).

Le sens central est 'régler' ou 'mettre en place'. On peut 'mettre en place' un employé, un thermostat, une fin de production, ou son état d'esprit.

Cette page est conçue pour l'aide à l'apprentissage. Veuillez l'utiliser comme référence d'apprentissage, et non comme un dictionnaire formel.