Redewendung

am seidenen Faden

ne tenir qu'à un fil

Sein Leben hing am seidenen Faden.

Sa vie ne tenait qu'à un fil.

Die Verhandlungen hängen am seidenen Faden.

Les négociations ne tiennent qu'à un fil.

((qc.)) ne tient qu'à un fil (qc.) est dans une situation très précaire Sa vie ne tenait qu'à un fil.

Synonymes : auf Messers Schneide stehen (être sur le fil du rasoir), in Gefahr sein (être en danger) ; Antonymes : in Sicherheit sein (être en sécurité)

Littéralement 'au fil de soie (seidenen Faden)'. L'image est celle de quelque chose de précieux suspendu à un fil de soie fin et facile à casser.

Visualisez un poids lourd suspendu à un unique et fin 'fil de soie' ('seidenen Faden'). C'est une situation très précaire et instable.

Cette page est conçue pour l'aide à l'apprentissage. Veuillez l'utiliser comme référence d'apprentissage, et non comme un dictionnaire formel.